16+
DOI: 10.18413/2313-8912-2021-7-2-0-9

Актуализация категории инструментальности

Aннотация

В настоящей статье рассматриваются средства реализации значения инструментальности в ситуации с эмотивными каузативами восхищаться / восторгаться в русском языке, которые не исследовались в аспекте функционирования в каузативной ситуации. Эмотивные каузативы − это глаголы, реализующие при функционировании модификацию эмоционального состояния объекта каузации. Объект каузации является лицом, подвергающимся этому воздействию. Содержательные аспекты инструментальности отражают явления, ситуации, события, которые имею особую релевантность для каузатора. Эмотивный компонент каузативной ситуации тесно связан с инструментальной составляющей. В работах исследователей инструментальность в каузативной ситуации не нашла должного рассмотрения, хотя это направление представляется перспективным в аспекте выявления и описания статуса категории инструментальности как семантической категории.


Введение (INTRODUCTION)

Анализ функционального потенциала глаголов находится в фокусе внимания многих лингвистов как в аспекте выявления общих синтактико-семантических свойств,  классификационных особенностей  глаголов с учетом их эмотивного компонента, так и проявления синтактико-семантических особенностей глаголов в условиях автоматической обработки в том числе актуализации эмотивной семантики (Сюткина 2019; Kenetova, Abregova a.c. 2017: 250−259; Kipperk, Korhonent, Ryant 2008, p. 21−40; Mejewska, Vulić, McCarthy a.c. 2018: 771−799).

В настоящей статье исследуется категоризация в рамках семантической категории инструментальности. На примере функционирования эмотивных каузативов восхищаться / восторгаться выявляются семантические варианты актуализации инструментального значения. Инвариант остается «неизменным при всех преобразованиях, обусловленных взаимодействием исходной системы с окружающей средой» (Бондарко, 2004: 103). Именно среда способствует актуализации вариантов в сфере той или иной семантической категории. «В ситуации с эмотивными каузативами роль среды выполняют адвербиальные единицы, модальные слова, дискурсивные маркеры и междометия. Они относятся к элементам категориальных семантических субкомплексов, реализуя аспектуальные, таксисные, итеративные, темпоральные значения, значения временной локализованности» (Сюткина 2019: 204−206). В данном ряду не представлена категория инструментальности, которая рассматривается как семантическая категория (Бондарко, 2013; 2004; Ямшанова, 1991).

 

Основная часть (MAINPART)

 Семантические категории выделяются на основе их регулярной представленности в структурах конкретных языков. Они рассматриваются как понятийные (мыслительные, когнитивные) сущности, так как фиксируют единство мира и единство его восприятия. Актуализация категории инструментальности имеет важное значение для каузативной ситуации в аспекте реализации инструментального компонента для достижения результата воздействия. В ситуации с эмотивными каузативами инструментальность имеет свою специфику, которая проявляется в неопредемеченности «инструмента». Это может быть речь, поведение, отношение, реакция и т.д.

Под эмотивными каузативами мы понимаем глаголы, «фиксирующие интерперсональное взаимодействие, в результате которого наблюдается модификация эмоционально-психического состояния объекта» (Сюткина 2019: 204−206). «Эмоции пронизывают все человеческое существование, кроме того, они обобщены национальным опытом конкретного народа, и отражаются в языковой картине мира данного народа» (Шаховский 2008: 5). С лингвистической точки зрения мы говорим об эмотивности — «свойстве языка выражать психологические (эмоциональные) состояния и переживания человека через особые единицы речи — эмотивы» (Там же).

Структурное ядро класса эмотивных глаголов составляют каузативы, которые «обозначают не психическое состояние, а психическое воздействие» (Словарь Л. С. Выготского эл.р.: 276). Категория каузативности представляет собой семантическую категорию, обладает определенной степенью абстракции, обязательно и последовательно оформляется определенными языковыми средствами. Каузативность представляет собой интерперсональное взаимодействие, в результате которого наблюдается модификация различных сфер антропонимического характера: физической, перцептивной, психической и информативной сфер. Эмотивные каузативы рассматриваются как эмоционально-модифицирующие глаголы, которые содержат в своем семантическом потенциале значение модификации психического (эмоционального) состояния. Выделяются каузативы, актуализирующие положительное, отрицательное и нейтральное (диффузное) состояние (Шустова, 2020).

 

Материалиметоды(Materials and Methods)

В качестве материала исследования выступают контексты из Национального корпуса русского языка, демонстрирующие функционирование эмотивных каузативов общим количеством 200 единиц анализа. Для уточнения семантического потенциала эмотивных каузативов используются синонимические словари, словари сочетаемости русского языка. В числе основных методов исследования выступают описательно-аналитический, состоящий в классификации и систематизации средств инструментальности, метод контекстуального анализа, предусматривающий анализ контекста.

 

Результаты исследования и дискуссия (ResultsandDiscussion)

Значение глагола «фиксирует процедурные форматы знания: знания человека о действиях, процессах, событиях, происходящих в действительности. В значении глагола фиксируются событийные пропозиции, упорядоченные при помощи логических пропозиций времени, цели, причины, следствия. Данные пропозиции существуют в сознании человека в виде логически упорядоченной последовательности действий и образуют когнитивный сценарий» (см. Плотникова 2006, 2008). Когнитивный сценарий психического воздействия, воздействия на эмоционально-волевую сферу включает следующие «сцены»: 1) объект каузации находится в положительном, отрицательном, нейтральном эмоциональном состоянии, данное состояние может быть обусловлено моральным, нравственным, душевным, материальным положением дел; 2) каузатор обладает необходимыми средствами, возможностями, желанием, стремлением для оказания помощи, поддержки объекта каузации, с одной стороны, с другой — интенция каузатора может быть связана со стремлением вызвать у объекта каузации состояние агрессии, фрустрации (комплекс отрицательных эмоций: гнев, отчаяние, тревога, раздражение разочарование и др.); 3) каузатор предпринимает какие-либо действия, прилагает усилия с целью изменения эмоционального состояния объекта каузации.

Эмотивные каузативы восхищаться / восторгаться имеют следующее значение: испытывать или выражать словесно сильное чувство, какое бывает, когда человек воспринимает что-то исключительно хорошее, намного превосходящее обычный уровень или его собственные возможности.

− Вы восхищались им, я знаю, − резко прервала она его. – Все им восхищались, но только некоторые знали, насколько сильно он заслуживает восхищение (Якобсон Н. Ангел рассвета, 2018. Ngram).

О находке столько толковали, на нее глядели с такой жадностью и так громко восхищались ею, что многие граждане прямо-таки спятили от потрясений (Лучшее из Марка Твена, 2013, Ngram).

Поучительная эта редкостная способность великого мастера забывать о себе и как бы отрешаясь от своей биографии, восхищаться чужим творчеством, чужими талантами (Чуковский К.И. Репин - писатель (1930−1950), НКРЯ).

Он мог сколько угодно восторгаться преувеличенной лихости Мамочкина, но образцом для него был этот замкнутый, юный и немножко непонятный лейтенант (Казакевич Э.Г. Звезда (1946), НКРЯ).

Восхищаться и восторгаться соприкасаются с рядом синонимов, в значении которых входит указание на сильную положительную эмоцию или высокую оценку объекта: наслаждаться, упиваться, любоваться, заглядеться, любить, обожать, уважать, чтить, почитать, ценить, дорожить.

Глагол восторгаться представлен следующим синонимическим рядом: радоваться, наслаждаться, восхищаться, праздновать, веселиться, тащиться, ликовать, упиваться, торжествовать, торчать, плыть, отрываться, улетать, нежиться, обмирать, очумевать, чуметь,блаженствовать, балдеть, оттягиваться, дуреть, кайфовать, столбенеть, таять, обезумевать, ошалевать, кейфовать, благодушествовать (Синонимический словарь русского языка).

Эмоциональная модификация может быть представлена функциональными структурами:  быть в восхищении (в восторге, в упоении),  возносить до небес, таять от восторга (от восхищения), приходить в восторг (в восхищение), испытывать восторг (восхищение, упоение, наслаждение), сходить  с ума, обмирать от восторга (от восхищения), быть без памяти, внушать блаженство, чувствовать себя на седьмом небе, улетать в космос,  быть наверху блаженства, чувствовать себя наверху блаженства, получать удовольствие  (Там же).

Восхищаться: приходить в восхищение, выражать восхищение, восторгаться, уноситься вверх, пленяться, обвораживаться, прельщаться, очаровываться (Там же).

Восхищать: радоваться, любоваться, таять от восторга, обмирать от восторга, приходить в восторг, пищать от восторга, не сводить глаз, глаз не оторвать, приходить в восхищение, быть без памяти, сходить с ума, быть откиде (Синонимический словарь русского языка).

 Восхищение: высшая степень проявления радости, состояние очарованности кем-л., чем-л.; упоенность, упоение, преклонение, восторг, экстаз, самозабвение, удовлетворение, очарование; восторг, удовлетворение, очарование, упоение, преклонение, самозабвение, адмирация, завороженность (Там же).

Состояние восхищения на синтагматическом уровне может быть представлено как: бурное, неподдельное, сердечное, настоящее, жаркое, безграничное, неописанное, безмолвное, искреннее, особое, наибольшее, всеобщее, романтическое, бескорыстное, непритворное, бурное, праздное, завистливое, эстетическое, ревнивое, чрезмерное, почтительное, мучительное, простодушное, невольное, неизменное, глубокое, порывистое,  чрезвычайное, вечное, откровенное, сплошное, боязливое, восторженное, шумное, неотвязное, упоительное, неистовое, невольное, бесконечное, доверчивое, младенческое, робкое, искреннейшее, стороннее, отцовское, всенародное, чистейшее, явное (НКРЯ).

Функциональные структуры также являются прототипическим средством реализации эмоциональной модификации: вызывать восхищение, приводить в восхищение, выражать ~, прозвучать в ~, приходить в ~, подкупать ~, прочитать в ~, источать в ~, высказать ~, петь ~, наиграть ~, разыгрывать ~, разделять ~, порождать ~, сохранять ~, преодолеть ~, разделить ~, приводить в ~.

Состояние восторга может быть репрезентировано с помощью лексем: радость, удовольствие, восхищение, энтузиазм, веселие, веселье, умиление, ликование, упоение, экстаз, исступление, фурор, самозабвение, экзальтация, анагогия, завороженность.

Значение положительного эмоционального состояния может быть актуализировано лексемами восторгавший, восторгавшийся, восторгаться, восторгающий, восторгающийся, восторгнувшийся, восторженно, восторгнуться, восторженно, восторженность, восторженный, восторжествовавший, восторжестовать (Синонимический словарь русского языка).

В восторге: Я в восторге от ваших лекций и разделяю полностью ваши взгляды на Данные проблемы (Wort); Большинство СМИ было в восторге от приезда знаменитости (Wort); Зрители были в восторге – ничего подобного им слышать еще не приходилось (Wort).

Восторг интерпретируется как «необыкновенное, радостное состояние, сильный подъем чувств; восхищение. Большой, необыкновенный, небывалый, бурный, неописуемый (книж.), совершенный, дикий (разг.), безумный (разг.), немой, искренний, неподдельный, детский, общий, всеобщий» (СССРЯ, с. 95); настоящий, смешной, бешеный, искренний, пресмешной, девический, ленивый, почтительный, иррациональный, прощальный, непонятный, мучительный, нешуточный, головокружительный, душевны, неясный, дикий, мазохистский, нешуточный, окончательный, полный, административный, неизменный, патриотический, короткий, абсолютный, неземной, массовый, суетливый, имперский, совершеннейший, трепетный, чистый, телячий, читательский, эстетический, явный, мазохический, внутренний, неистовый, собачий, именинный, непосредственный, полнейший, сплошной, неуемный, похотливый, неподдельный, спрятанный, наибольший, надрывный, близкий (НКРЯ).

Анализ контекстов демонстрирует реализацию функциональных структур: приводить в восторг, придти в восторг, испытывать восторг, вызывать восторг, утихомирить восторг (НКРЯ): Настоящий восторг у участников и членов жюри вызвали импровизированные сценки из свадебного обряда (Роща из … теста // Народное творчество. 2003. НКРЯ); Такие ресницы, тени – все это приводило меня в бешеный восторг … (Варденга М., Тюнина Г. Фрагменты белого стиха // Домовой. 2002. НКРЯ).

Восторгаться и восхищаться обозначают определенные эмоции, состояния, обусловленные и стимулированные определенными ситуациями, положениями дел, обстоятельствами: Нельзя было не восторгаться таким успехом, если принять во внимание, что отряд состоял из двух старых кораблей, «Николая I» и «Владимира Мономаха» и трех броненосцев береговой обороны, совершенно не приспособленных к дальним плаваниям (Новиков-Прибой А.С. Цусима (1932-1935). НКРЯ); «А по правде говоря «красотой жить» невозможно: создавать, рождать в мучениях красоту и восторгаться от этого новым встречам с миром – это да!» (Пришвин М.М. Дневники (1921). НКРЯ).

В качестве инструментального компонента в ситуации положительной эмоциональной модификации выступают следующие.

Ситуация: Ритуал потребления учит человека изображать восторг от того, что по сути является навязанной ему суетой и мукой (Пелевин Виктор. Бэтман Аполло. (2013). НКРЯ); Он пришел в восторг от того, что Сашенька его узнала (Михальский Вацлав. Весна в Карфагене. (2001). НКРЯ).

Поведение: Все это меня страшно рассмешило и, представь – я взял и сказал ей это, похлопал ее по плечу, назвал авантюристской и сообщил о том, что я прихожу в восторг от ее …  глупости (Крыщук Н. «Да» и «нет» Николая Пунина // Звезда. 2002. НКРЯ).

События, деятельность, способности: «Восхищались мы его смелостью заменить рутинный, обычный текст либретто дивными стихами Пушкина» (Самые знаменитые композиторы России, 2003, Ngram); Восхищались богатством, красотой и оригинальностью музыкальных мыслей (Самые знаменитые композиторы России, 2003, Ngram); В глубине души они восхищались его мужественным поступком (Ngram).

Вербальные действия: возбужденная речь,от обсуждения, от идей, от высказываний, от рассказа: Ведь некоторые из них могут не прийти в восторг от обсуждения их проблем в столь широкой аудитории (Наши дети. Подростки. 2004. НКРЯ); Посетители стенда, сумевшие прочитать зашифрованные на нем надписи, приходили в восторг (Хроника. Наука и жизнь. 2006. НКРЯ); В твоем письме меня привела в восторг одна фраза … (Вертинская Л. Синяя птица любви. 2004. НКРЯ).

Невербальные средства: оживленная жестикуляция, выражение лица, от всего виденного, от цветов, от красоты, от вояжа, от выкопанного, от ее появления, от вида и вкуса торта, от представления, от увиденного (НКРЯ): Создавая рекламу, я не требую от потребителя, чтобы он пришел в восторг от необычайного творческого изыска (Ляпоров В. Новые имена. Бизнес-журнал. 2004. НКРЯ); Природные объекты: от метели, от первого снега, от врывающегося в рот обжигающего ветра (НКРЯ); Они поднялись на эти горы и восхищались садами, цветниками и виноградниками, которые там были в изобилии (Баньян Д. Путешествие пилигрима в Небесную страну, 2015, Ngram); Туристы восхищались открывшимся перед ними видом (Ngram).

Культура, произведения искусства: от музыки, от живописи, от спектаклей, от молодежной поп-культуры (НКРЯ): А между тем Авторы восхищались своими творениями… (Добролюбов Н. Журналы, газеты и публика, 2017. Ngram); Русские мыслители восхищались культурой Берлина (Хрусталева Н. Эмиграция и эмигранты, 1999, Ngram).

Между восхищаться и восторгаться существует различие в степени актуализации интенсивности и глубины: восхищение глубже, а восторг интенсивнее. Восхищение: сердечное, неподдельное, всенародное, настоящее, жаркое, неописанное, безмолвное, неослабевающее, понятное, искреннее, всеобщее, безграничное, мучительное, молчаливое (НКРЯ): Классики Бах, Гендель, Рамо, Скарлати вызывают в Толстом безграничное восхищение своим вдохновением (Музыка в Ясной поляне, 1908, НКРЯ). Восторг: настоящий, бешеный, неописуемый, искренний, девический, юношеский, кипучий, звенящий, первобытный, неистовый, головокружительный, дикий (НКРЯ): Признаться, совсем про него забыл. Изображаю на лице дикий восторг (Башкуев Г. Маленькая война // Сибирские огни, 2013, НКРЯ); И какой неописуемый восторг вызывает ледоход на Ловате … (Селезнева А. Ровесник века, 2012, НКРЯ).

Отмечены случаи обозначения степени интенсивности в рассматриваемых ситуациях: какой-то восторг, почти восторг: Какой-то восторг невольно переполняет тебя ы эти минуты (Кабо Л.Р. Повесть о Борисе Беклешове. 1962. НКРЯ); Это ли или другая причина привела его в какой-то восторг (Давыдова Н.Л. Полгода в заключении. 1920−1921. НКРЯ); «Начиналось обыкновенно тем, что моя бабушка – она ведь была мне бабушка – погружалась в необыкновенное уныние, ждала разрушения мира и всего своего хозяйства, предчувствовала впереди нищету и всевозможное горе, вдохновлялась сама своими предчувствиями, начинала по пальцам перечислять будущие бедствия и даже приходила при этом счете в какой-то восторг, в какой-то азарт» (Достоевский Ф.М. Село Степанчиково и его обитатели. 1859. НКРЯ); Откуда, в самом деле, из каких глубин психики вырастает эта радость, почти восторг?  (Зощенко М.М. Возвращенная молодость. 1933. НКРЯ).

Инвариантным значением глаголов восторгаться и восхищаться является указание на эмоцию. Глагол восхищаться предполагает не только непосредственное физическое или зрительное восприятие объекта (он её видел, восхищался; восхищался ее лицом, открытыми плечами; восхищался постановкой рук Спивакова): Море бушевало. Кипренский восхищался. Ему казалось, что корабль несет его в туманные страны галактики, взлелеянные в мечтах еще с детства (Паустовский К.Г. Орест Кипренский, 1936, НКРЯ), но и умственное (восхищался техников поляка Бартоша Кизиеровски; восхищался его талантом; восхищался привычками; восхищался языком Гоголя): Я восхищался темным смыслом его красноречивого синтаксиса, украшенного изысканной звукописью (Катаев В.П. Алмазный мой венец (1975−1977), НКРЯ).

 

Заключение (CONCLUSIONS)

Таким образом, анализ функционирования эмотивных каузативов восхищаться / восторгаться в аспекте актуализации инструментального компонента демонстрирует расширение семантического потенциала глаголов и представляет более глубокую семантическую категоризацию в рамках каузативной ситуации путем включения в сценарий функционирования эмотивных каузативов интструментального компонента. Представленные в статье варианты реализации инструментального значения позволяют определить содержательные зоны, выявить характер отношений, которые связывают семантическую категорию инструментальности с другими подобными категориями, например, интенсивности. Данные категории не имеют морфологического ядра, поэтому особую значимость приобретает анализ каждой конкретной семантической категории изнутри, выявление подходов к изучению содержательной вариативности той или иной семантической категории, установление ее семантической субкатегоризации.

Список литературы

Апресян Ю. Д. Исследования по семантике и лексикографии. Т. I. Парадигматика. М.: Языки славянских культур, 2009. 568 с.

Бондарко А. В. Теоретические проблемы русской грамматики. СПб.: Изд-во СПбГУ, 2004. 208 с.

Бондарко А. В. Теория функциональной грамматики: Введение, аспектуальность, временная локализованность, таксис. М.: Либроком, 2013. С. 5–39.

Национальный корпус русского языка. URL: http: // www.ruscorpora.ru (дата обращения: 15.12. 2020).

Плотникова А. М. Многозначность русского глагола: когнитивное моделирование (на материале глаголов социальных действий и отношений). Монография. Екатеринбург: Изд-во «Уральский университет», 2006. 226 с.

Плотникова А. М. Когнитивная семантика. Екатеринбург: Изд-во «Ур. ун-т», 2008. 160 С. 

Синонимический словарь русского языка. URL: https: // sinonim.org (дата обращения: 18.11. 2019).

Словарь сочетаемости слов русского языка. Ок. 2500 словар. cт. / Государственный институт русского языка им. А. С. Пушкина Под ред. П. Н. Денисова, В. В. Морковкина. 3-е изд. исправл. Москва: Издательство Астрель, Издательство АСТ, 2002. 816 с.

Словарь Л. С. Выготского. Электронный ресурс. URL: www.vygotsky.academic.ru (дата обращения: 10.03. 2021).

Сюткина Н. П. Функционирование эмотивных каузативов в категориальном семантическом комплексе. Монография. Пермь: Пермский государственный национальный исследовательский университет, 2020. 176 с.

Шаховский В. В. Лингвистическая теория эмоций. М.: Гнозис. 2008. 416 с.

Шустова С.В. Функциональные свойства каузативных глаголов: динамический подход. Изд. 3-е. М.: ЛЕНАНД, 2020. 248 с.

Ямшанова В.А. Категория инструментальности в немецком языке. Л.: Ленинградский финансово-экономический институт. 1991. 159 с.

Kenetova R.B., Abregova A.V., Khamurzova A.G., Khutova E.R. The Cognitive comparative analysis of some verbs of motion in the Russian and English languages // Xlinguae, 2017. Issue 4. Pp. 250−259.

Kipperk K., Korhonen A., Ryant N. A large scale classification of English verbs // Language Recources and Evaluation, 2008. Issue 42. Pp. 21−40.

Majewska O., Vulić I., McCarthy D., Huang Y., Murakami A., Laipalla V., Laipalla A.  Investigating the cross-lingual translatability of VerbNet-style clasification // Language Recources and Evaluation, 2018. Issue 42. Pp. 771−799.