<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.2 20190208//EN" "http://jats.nlm.nih.gov/publishing/1.2/JATS-journalpublishing1.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.2" xml:lang="ru" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="issn">2313-8912</journal-id><journal-title-group><journal-title>Научный результат. Вопросы теоретической и прикладной лингвистики</journal-title></journal-title-group><issn pub-type="epub">2313-8912</issn></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="doi">10.18413/2313-8912-2019-5-2-0-2</article-id><article-id pub-id-type="publisher-id">1707</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>ТЕОРИЯ ЯЗЫКА</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>Аббревиация как лингвокреативная деятельность</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Abbreviation from the point of view of linguistic creativity</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author"><name-alternatives><name xml:lang="ru"><surname>Вишнякова</surname><given-names>Елизавета Александровна</given-names></name><name xml:lang="en"><surname>Vishnyakova</surname><given-names>Elizaveta A.</given-names></name></name-alternatives><email>vishnyalis@yandex.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff1" /></contrib></contrib-group><aff id="aff1"><institution>Тульский государственный педагогический университет им. Л.Н. Толстого, Россия</institution></aff><pub-date pub-type="epub"><year>2019</year></pub-date><volume>5</volume><issue>2</issue><fpage>0</fpage><lpage>0</lpage><self-uri content-type="pdf" xlink:href="/media/linguistics/2019/2/Научный_результат._Вопросы_теоретической_и_прикладной_лингвистики_Т5__WaC9NhD.pdf" /><abstract xml:lang="ru"><p>Аббревиация выступает как языковой феномен, наиболее четко отражающий тенденции развития современного языка и процессов коммуникации в плане их оптимизации за счет поиска наиболее емких и одновременно экономичных лингвистических средств. Актуальность изучения процессов аббревиации обусловлена также спецификой языка Интернет, где находят реализацию сокращенные единицы различных типов, маркирующие появление новой языковой среды.

Целью исследования является изучение процессов аббревиации с точки зрения лингвокреативности, понимаемой как творческое преобразование языковых единиц в широком смысле, включающее внутренние и внешние мотивационные факторы, отражающие различные трансформации в сознании индивида и социума, в лингвокультурной и профессиональной среде, в образном восприятии мира. Применяемое к анализу процессов аббревиации понятие лингвокреативности включает творческую преобразовательную деятельность, направленную на решение коммуникативно-прагматических и эстетико-стилистических задач в различных областях человеческой деятельности. Аббревиация рассматривается в терминах комплексного подхода, включающего структурно-семантический, лингвосемиотический, лексикографический методы анализа, с учетом&amp;nbsp;социокультурного, функционально-когнитивного, концептуального, дискурсивного аспектов исследования.

Лингвокреативное освещение процессов аббревиации позволяет заключить, что аббревиация может рассматриваться не только как результат действия механизмов компрессии в области формы и содержания, но и как творческое преобразование языковой единицы, тесно взаимодействующее с эвристическим характером данного процесса, отвечающим требованиям новой реальности существования языка на функциональном и системном уровнях, находящим репрезентацию в дискурсе.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>Abbreviation is a linguistic phenomenon that reflects more vividly the tendencies of the English language development and communication processes in terms of their optimization by searching for the most capacious and at the same time economical linguistic means. The pertinence of studying the processes of abbreviation also stems from the specific character of the language of the Internet, where contracted units of various types mark the linguistic language environment appearance.

The aim and purpose of the research is the investigation of abbreviation processes from the point of view of linguistic creativity, that is considered to be the process of creative transformation of linguistic units in a broad sense, including internal and external motivational factors that reflect various transformations in the consciousness of the individual and society, in the linguocultural and professional environment and the world view formation. The concept of linguistic creativity, applied to the analysis of abbreviation processes, includes creative transformational activity aimed at solving communicative-pragmatic and aesthetic-stylistic problems in various fields of human activity. Abbreviation is analyzed in terms of an integrated approach, including semantic, linguistic semiotic, lexicographical methods of the analysis, taking into account the socio-cultural, functional-cognitive, conceptual and discursive aspects of the study.

The linguistic creative approach to the study of abbreviation processes enables to come to the conclusion that the abbreviation phenomenon can be considered not only as a result of compression mechanisms in the field of form and content, but also as a creative transformation of a language unit that closely interacts with the heuristic nature of the process, meeting the requirements of the new reality of the language existence on the functional and systemic levels, represented in the sphere of discourse.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>аббревиация</kwd><kwd>лингвокреативность</kwd><kwd>дискурс</kwd><kwd>эвристический подход</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>abbreviation</kwd><kwd>linguistic creativity</kwd><kwd>discourse</kwd><kwd>heuristic approach</kwd></kwd-group></article-meta></front><back><ref-list><title>Список литературы</title><ref id="B1"><mixed-citation>Александрова О. В. Изменения в языковой системе в условиях экономической и социокультурной глобализации //Язык, литература и культура как грани межкультурного общения. Второй Международный научный семинар, 24 апреля &amp;ndash; 30 апреля 2016 года. Чешская Республика, Австрия. Сборник статей и научных сообщений. Пльзень: University of West Bohemia in Pilsen, 2016. С. 26-33.</mixed-citation></ref><ref id="B2"><mixed-citation>Ахманова О. С. Словарь лингвистических терминов. М.: Сов. энциклопедия, 1966.</mixed-citation></ref><ref id="B3"><mixed-citation>Бабина Л. В. Лингвокреативность как проявление ориентирующей функции языка (на примере словообразования)//Взаимодействие мыслительных и языковых структур: собрание научной школы: мат-лы Всерос. науч. конф. 28 мая 2010 г. Тамбов, Изд. дом ТГУ им. Г.Р. Державина, 2010. С.160-164.</mixed-citation></ref><ref id="B4"><mixed-citation>Болдырев Н. Н. Роль когнитивного контекста в интерпретации мира и знаний о мире//Вестник Челябинского государственного университета. Филология. Искусствоведение. 2014. Вып. 88. С. 118-122.</mixed-citation></ref><ref id="B5"><mixed-citation>Вишнякова Е. А. Особенности реализации аббревиатур в англоязычном лексикографическом дискурсе//Сборник статей и научных сообщений Третьего Международного научного семинара &amp;laquo;Язык, литература и культура как грани межкультурного общения&amp;raquo;.Чехия, Австрия, Германия, 4-11 июня 2017 года. Пльзень: University of West Bohemia in Pilsen, 2017. С. 94-114.</mixed-citation></ref><ref id="B6"><mixed-citation>Вишнякова Е. А., Вишнякова О. Д. К вопросу о реализации семиотического потенциала аббревиатур//Материалы VII Международной научно-практической конференции &amp;laquo;Учитель, ученик, учебник&amp;raquo;. /Отв. ред. О. Д. Вишнякова.Т. 1. М.: КДУ, 2014. С. 137-147.</mixed-citation></ref><ref id="B7"><mixed-citation>Вишнякова О. Д. Функциональные особенности языкового знака в языке и речи (на материале современного английского языка). Дисс. &amp;hellip; докт. филол. наук. М., 2003.</mixed-citation></ref><ref id="B8"><mixed-citation>Вишнякова О. Д. Язык как инструмент смысловой интерпретации (на материале современного английского языка)//Вестник Московского университета. Серия 19. Лингвистика и межкультурная коммуникация. М.: Издательство Московского университета, 2018. №&amp;nbsp;1. С.&amp;nbsp;17-27.</mixed-citation></ref><ref id="B9"><mixed-citation>Выготский Л. С. Мышление и речь. Собрание сочинений в 6 томах. М., 1985. Т.2. С. 3-361.</mixed-citation></ref><ref id="B10"><mixed-citation>Голованова Е. Н., Панкратова Е. Н. Лингвокреативность как свойство языкового сознания личности. Современные проблемы науки и образования. 2015. № 3. URL: http://science-education.ru/ru/article/view?id=20288 (дата обращения 1.03.2019).</mixed-citation></ref><ref id="B11"><mixed-citation>Гунина Н. А. Языковая игра как средство самопрезентации и идентификации языковой личности в виртуальном дискурсе// Взаимодействие мыслительных и языковых структур: собрание научной школы: мат-лы Всерос. науч. конф. 28 мая 2010 г. Тамбов, Изд. дом ТГУ им. Г.Р. Державина, 2010. С. 212-216.</mixed-citation></ref><ref id="B12"><mixed-citation>Демьянков В. З. Интерпретация как инструмент и как объект лингвистики // Когнитивные аспекты лексикографии //Вопросы филологии. 1999. № 2. С. 5-13.</mixed-citation></ref><ref id="B13"><mixed-citation>Дюжикова Е. А. Аббревиация в современном английском языке (когнитивно-дискурсивные аспекты). Одинцово: АНОО ВПО &amp;laquo;ОГИ&amp;raquo;, 2013. 320 с.</mixed-citation></ref><ref id="B14"><mixed-citation>Жинкин Н. И. Язык. Речь. Творчество. М.: Лабиринт, 1998. 368 с.</mixed-citation></ref><ref id="B15"><mixed-citation>Иванова М. А. Аббревиатуры в структуре профессиональной англоязычной личности бизнесмена. Дис. ... канд. филол. наук. Пятигорск, 2015. 177 с.</mixed-citation></ref><ref id="B16"><mixed-citation>Ирисханова О. К. Лингвокреативные основания теории номинализации. Дис. ... докт. филол. наук. М., 2004. 332 с.</mixed-citation></ref><ref id="B17"><mixed-citation>&amp;nbsp;Ирисханова О. К. О лингвокреативной деятельности человека: отглагольные имена. М.: Изд-во ВТИИ, 2004, 352 с.</mixed-citation></ref><ref id="B18"><mixed-citation>Ирисханова О. К. О понятии креативности и его роли в языке лингвистических описаний. Когнитивные исследования языка. Вып. V. Исследование познавательных процессов в языке: сб. науч. тр. М., Ин-т языкознания РАН; Тамбов. Изд. дом ТГУ им. Г.Р. Державина, 2009. С. 158-171.</mixed-citation></ref><ref id="B19"><mixed-citation>Кубрякова Е. С. Язык и знание. На пути получения знаний о языке: части речи с когнитивной точки зрения. Роль языка в познании мира. М.: Языки славянской культуры, 2004. 560 с.</mixed-citation></ref><ref id="B20"><mixed-citation>Кубрякова Е. С. Предисловие. Несколько слов об этой книге//Дюжикова Е.А. Аббревиация в современном английском языке (когнитивно-дискурсивные аспекты). Одинцово: АНОО ВПО &amp;laquo;ОГИ&amp;raquo;, 2013. С. 5-6.</mixed-citation></ref><ref id="B21"><mixed-citation>Кубрякова Е. С. Теория номинации и словообразование. М.: Книжный дом &amp;laquo;ЛИБРОКОМ&amp;raquo;, 2010. 88 с.</mixed-citation></ref><ref id="B22"><mixed-citation>Краткий словарь когнитивных терминов / Кубрякова Е. С., Демьянков В. 3., Панкрац Ю. Г., Лузина Л. Г. М.: МГУ, 1997. 245 с.</mixed-citation></ref><ref id="B23"><mixed-citation>Куманицина Е. И. Лингвокреативный аспект англоязычной массовой коммуникации: Языковая игра в британских и североамериканских масс-медиа. Дисс. &amp;hellip; канд. филол. наук. Волгоград, 2006. 220 с.</mixed-citation></ref><ref id="B24"><mixed-citation>Леонтьев А. Н. Деятельность. Сознание. Личность. М.: Смысл, Академия, 2005. 352 с.</mixed-citation></ref><ref id="B25"><mixed-citation>Леонтьев Д. А. Психология смысла: природа, строение и динамика смысловой реальности. М.: Смысл, 2003. URL:http://bookap.info/genpsy/leontev_psihologiya_smysla/ (дата обращения 11.02.2019).</mixed-citation></ref><ref id="B26"><mixed-citation>Мартине А. Основы общей лингвистики. М.: Книжный дом &amp;laquo;ЛИБРОКОМ&amp;raquo;, 2009. 226 с.</mixed-citation></ref><ref id="B27"><mixed-citation>Прохорова О. Н., Чекулай И. В. Проблема оценочных характеристик аффиксов (на материале современного английского языка) // Сборник статей и научных сообщений Третьего Международного научного семинара &amp;quot;Язык, литература и культура как грани межкультурного общения&amp;quot;. Чехия, Австрия, Германия, 4-11 июня 2017 года, Пльзень: University of West Bohemia in Pilsen, 2017. С. 132-138.</mixed-citation></ref><ref id="B28"><mixed-citation>Тер-Минасова С. Г. Язык и межкультурная коммуникация. М.: Слово, 2004. 352 с.</mixed-citation></ref><ref id="B29"><mixed-citation>Цветкова Т. К. Проблема сознания в контексте обучения иностранному языку//Вопросы психологии. 2001. № 4. С. 68- 81.</mixed-citation></ref><ref id="B30"><mixed-citation>Ямчинская Т. И. Лингвокреативность интерлингвальных включений в художественный текст//Сетевой научно-практический журнал &amp;laquo;Научный результат&amp;raquo;. Вопросы теоретической и прикладной лингвистики. 2014. С. 22-27. URL: http://research-result.ru/media/linguistics/selection_4.pdf (дата обращения 1.03.2019).</mixed-citation></ref><ref id="B31"><mixed-citation>Bahram Moghaddas, Dekhnich O.V. The Philosophy of Structuralism in Language and Linguistics//Сетевой научно-практический журнал &amp;laquo;Научный результат&amp;raquo;. Вопросы теоретической и прикладной лингвистики. 2015. Т. 1. № 4 (6) С. 22-27. URL: http://rrlinguistics.ru/journal/article/583/ (дата обращения 4.03.2019).</mixed-citation></ref><ref id="B32"><mixed-citation>Borowski E. J., Borwein J. M. Collins Dictionary of Mathematics. HarperCollins Publishers, 1989. 659 p.</mixed-citation></ref><ref id="B33"><mixed-citation>Black&amp;rsquo;s student medical dictionary/ ed. by H. Marcovitch. London: A. &amp;amp; C. Black, 2007. 814 р.</mixed-citation></ref><ref id="B34"><mixed-citation>Crystal, D. Language and the Internet. Cambridge University press, 2001. 272 р.</mixed-citation></ref><ref id="B35"><mixed-citation>Jary, D. &amp;amp; Jary J. Collins Dictionary of Sociology. HarperCollins Publishers, 1991. 750 p.</mixed-citation></ref><ref id="B36"><mixed-citation>Knowledge and Linguistic Creativity Interaction in the Media Discourse /Vishnyakova O., Dobroradnykh T., Aleksandrova V., Klimanova M.// International Journal of English Linguistics. 2019. Vol. 9, No. 2. Р. 65-75. URL: http://www.ccsenet.org/journal/index.php/ijel/article/view/0/38556 (дата обращения 5.03.2019).</mixed-citation></ref><ref id="B37"><mixed-citation>Nilsen, D. Acronyms, Initialisms, and Abbreviations Dictionary: A Guide to Alphabetic Designations, Contractions, Acronyms, Initialisms, Abbreviations, and Similar Condensed Appellations&amp;nbsp;ed. by Ellen T. Crowley (review) // Rocky Mountain Review of Language and Literature. 1981. Volume 35. Number 2. URL: http://muse.jhu.edu/article/460376 (дата обращения 14.01.2019).</mixed-citation></ref><ref id="B38"><mixed-citation>Rosenberg, Jerry M. McGraw-Hill Dictionary of Business Acronyms, Initials, and Abbreviations. New York, etc: McGraw-Hill, Inc., 1992. 352 р.</mixed-citation></ref><ref id="B39"><mixed-citation>Surbhi, S. Difference Between Information and Knowledge. 2016. URL: http://keydifferences.com/difference-between-information-and-knowledge.html (дата обращения 14.01.2019).</mixed-citation></ref></ref-list></back></article>