<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.2 20190208//EN" "http://jats.nlm.nih.gov/publishing/1.2/JATS-journalpublishing1.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.2" xml:lang="ru" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="issn">2313-8912</journal-id><journal-title-group><journal-title>Научный результат. Вопросы теоретической и прикладной лингвистики</journal-title></journal-title-group><issn pub-type="epub">2313-8912</issn></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="doi">10.18413/2313-8912-2019-5-2-0-11</article-id><article-id pub-id-type="publisher-id">1716</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>СОПОСТАВИТЕЛЬНОЕ ЯЗЫКОЗНАНИЕ</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>Стилистические особенности редуцированных слов в поэзии  (в английском, русском и итальянском языках)</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Stylistic features of reduced words in poetry (in the English,  Russian and Italian languages)</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author"><name-alternatives><name xml:lang="ru"><surname>Шевченко</surname><given-names>Светлана Николаевна</given-names></name><name xml:lang="en"><surname>Shevchenko</surname><given-names>Svetlana N.</given-names></name></name-alternatives><email>floradale@mail.ru</email></contrib></contrib-group><pub-date pub-type="epub"><year>2019</year></pub-date><volume>5</volume><issue>2</issue><fpage>0</fpage><lpage>0</lpage><self-uri content-type="pdf" xlink:href="/media/linguistics/2019/2/Научный_результат.Вопросы_теоретической_и_прикладной_лингвистики_Т5_2_2019_11.pdf" /><abstract xml:lang="ru"><p>Актуальность исследования связана с интересом современной лингвистики к изучению прагматических и стилистических аспектов языка, с одной стороны, и c недостаточной изученностью особенностей функционирования усеченных слов в поэзии, с другой. В статье приводятся результаты анализа характерных для лирики сокращенных лексических форм в английском, русском и итальянском языках. В поле зрения попадает поэтический коннотативный слой семантики. Предпринята попытка выявить продуктивность различных видов словосокращений в поэзии. В работе рассматриваются такие поэтические усечения как элизия, стяжение, синкопа, апокопа, афереза, синереза, монофтонгизация дифтонгов. Термины для описания сокращений несколько отличаются в разных лингвистических школах, иногда они взаимозаменяемы. Помимо описательного метода исследование основывается на изучении корпусных данных, которые доказывают стилистическую актуальность сокращенных слов в поэзии. Противопоставляется частотность полных и усеченных форм в основном и поэтическом разделах корпусов. Описываются как сокращения, характерные только для лирики (поэтизмы), так и востребованные до известной степени и другими разрядами языка. В работе выявляются некоторые универсальные и национальные особенности использования усечений в поэзии, кроме того, вскрываются причины обращения поэтического языка к сокращенным формам. Исследование вносит вклад в изучение стилистических особенностей генезиса поэтических коннотаций.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>The relevance of the research is related to the interest of modern linguistics in pragmatic and stylistic aspects of language, on the one hand, and to the scientific gap in studying the specifics of shortened poetic forms and their functioning, on the other hand. The article analyses reduced lexical units typical for English, Russian and Italian poetry. It focuses on the poetic connotative layer of semantics. An attempt has been made to reveal the productivity of various types of shortened lexemes in poetry. Such poetic devices as elision, contraction, syncope, apocope, apheresis, crasis, synaeresis are considered in the work. The terms for describing shortenings slightly differ in different linguistic schools, sometimes they are interchangeable. The work is based on the descriptive method and on the study of corpus data which prove the stylistic relevance of reduced words to poetry. The frequencies of full and shortened forms are contrasted in the main and poetry sections of the corpora. The article deals with the shortenings used only in poetry (poetic words) as well as the shortenings found both in poetry and other language registers. The work describes some universal and national peculiarities of using certain reductions in lyrics. It also analyses the reasons why poetic language applies shortened forms. The research contributes to the study of the genesis of poetic connotations.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>поэзия</kwd><kwd>редуцированное слово</kwd><kwd>поэтическая коннотация</kwd><kwd>поэтизм</kwd><kwd>частотность</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>poetry</kwd><kwd>reduced word</kwd><kwd>poetic connotation</kwd><kwd>poetic word</kwd><kwd>frequency</kwd></kwd-group></article-meta></front><back><ref-list><title>Список литературы</title><ref id="B1"><mixed-citation>Арутюнова Н.Д. Язык и мир человека. M.: Школа &amp;laquo;Языки русской культуры&amp;raquo;. 1999. 896 c.</mixed-citation></ref><ref id="B2"><mixed-citation>Беседина Н.А. Морфология: от морфемы к морфологически передаваемому концепту // Научный результат. Серия &amp;laquo;Вопросы теоретической и прикладной лингвистики&amp;raquo;. 2015. т.1, в.1. С. 4-13.</mixed-citation></ref><ref id="B3"><mixed-citation>Кулева А. С. История усеченных прилагательных в языке русской поэзии. Нестор-История, 2017. 544 с.</mixed-citation></ref><ref id="B4"><mixed-citation>Лашин М.Н., Синельников Ю.Г. Усечённые единицы в молодежном социолекте французского языка // Научный альманах:&amp;nbsp; филологические науки. Тамбов. 2017. № 4 &amp;mdash; 2 (30). С. 255-258.</mixed-citation></ref><ref id="B5"><mixed-citation>Матюшенко М.С. Усечённые лексические единицы во французских слоганах (на материале прессы) // Вестник Московского государственного областного университета. Серия лингвистика 2018. №3. С. 82-91.</mixed-citation></ref><ref id="B6"><mixed-citation>Плетнева Н. В. Функциональные особенности усечений в современном английском языке // Актуальные проблемы германистики, романистики и русистики. Уральский государственный педагогический университет&amp;nbsp;(Екатеринбург).&amp;nbsp; 2011. №1. С. 105-109.</mixed-citation></ref><ref id="B7"><mixed-citation>Стойка&amp;nbsp;Д. А. Редуцированные формы русской речи (лингвистический и экстралингвистический аспекты): Автореферат дисс. &amp;hellip; канд. филол. наук. Спб, 2017. 22 с.</mixed-citation></ref><ref id="B8"><mixed-citation>Тынянов Ю.Н. Проблема стихотворного языка. Глава II. Смысл стихового слова, 1965. URL: http://kzref.org/yu-n-tinyanov-problema-stihotvornogo-yazika.html?page=4 (дата обращения: 03.03.2019)</mixed-citation></ref><ref id="B9"><mixed-citation>Crowley T., Bowern C. (2010), An Introduction to Historical Linguistics. Oxford: Oxford University Press, UK</mixed-citation></ref><ref id="B10"><mixed-citation>Friedrich P.(1986.), The Language Parallax: Linguistic Relativism and Poetic Indeterminacy. Texas: University of Texas Press,USA</mixed-citation></ref><ref id="B11"><mixed-citation>Kelly J., Local J.K. (1989), Doing phonology. Manchester: Manchester University Press.</mixed-citation></ref><ref id="B12"><mixed-citation>Laporte E.&amp;nbsp;A (2013), &amp;quot;Formal Tool for Modelling &amp;laquo;Standard&amp;raquo; Phonetic Variations&amp;quot; ISCA Archive. ESCA Workshop on Phonetics and Phonology of Speaking Styles. Retrieved from https://www.isca-speech.org/archive_open/archive_papers/ppospst/pp91_039.pdf.</mixed-citation></ref><ref id="B13"><mixed-citation>Miller D. G. (2014), English Lexicogenesis Oxford: Oxford University Press,UK</mixed-citation></ref><ref id="B14"><mixed-citation>Minkova D., Stockwell R.(2009) English Words: History and Structure. Cambridge: Cambridge University Press, UK</mixed-citation></ref><ref id="B15"><mixed-citation>Moghaddas B., Dekhnich O.V. The Philosophy of Structuralism in Language and Linguistics // Научный результат. Серия &amp;laquo;Вопросы теоретической и прикладной лингвистики&amp;raquo;. 2015. №4(6). С. 24-29.</mixed-citation></ref><ref id="B16"><mixed-citation>Mukařovsk&amp;yacute; J.( 1983) &amp;quot;Standard Language and Poetic Language. Reprinted in Josef Vachek (ed.). Praguiana: Some Basic and Less Known Aspects of the Prague Linguistic School&amp;quot;, An Anthology of Prague School Papers. Praha: Academia, P. 165&amp;ndash;185.</mixed-citation></ref><ref id="B17"><mixed-citation>Popescu I.-I., Lupea M., Tatar D., Altmann G. (2015.), Quantitative Analysis of Poetic Texts. Boston: De Gruyter Mouton.</mixed-citation></ref><ref id="B18"><mixed-citation>Serianni L. (2015) Prima lezione di storia della lingua italiana. Roma: Laterza, Italy</mixed-citation></ref><ref id="B19"><mixed-citation>Serianni L.(2001)&amp;nbsp;Introduzione alla lingua poetica italiana. Roma: Carocci, Italy.</mixed-citation></ref><ref id="B20"><mixed-citation>Trask R. L.(2000), The Dictionary of Historical and Comparative Linguistics. Edinburgh Univeristy Press, UK.&amp;nbsp;Национальный корпус русского языка. URL: http://www.ruscorpora.ru/search (дата обращения: 02.03.2019)</mixed-citation></ref><ref id="B21"><mixed-citation>British National Corpus URL: https://www.english-corpora.org/bnc/ (дата обращения: 04.03.2019).</mixed-citation></ref><ref id="B22"><mixed-citation>Стихотворные тексты</mixed-citation></ref><ref id="B23"><mixed-citation>Клюев Н.А. Стихотворения и поэмы. Ленинград: Советский писатель, 1977. 560 с.</mixed-citation></ref><ref id="B24"><mixed-citation>Bryant W. C. Poems by William Cullen Bryant / Collected and arranged by the author. New York: D. Appleton and со., I875. 390.</mixed-citation></ref><ref id="B25"><mixed-citation>Carducci G.(2018) Poesie. Milan: Feltrinelli, Italy</mixed-citation></ref><ref id="B26"><mixed-citation>Foscolo U. (2010)Poesie. Bologna: BUR Biblioteca Univ. Rizzoli, Italy</mixed-citation></ref><ref id="B27"><mixed-citation>Hardy T.(1988), The complete poems. London: Pan Macmillan, UK</mixed-citation></ref><ref id="B28"><mixed-citation>Leopardi G. (2016)Tutte le poesie e tutte le prose. &amp;nbsp;Roma: Newton Compton, Italy</mixed-citation></ref><ref id="B29"><mixed-citation>Petrarca F.(2012) Canzoniere. Bologna: BUR Biblioteca Univ. Rizzoli, Italy</mixed-citation></ref></ref-list></back></article>