<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.2 20190208//EN" "http://jats.nlm.nih.gov/publishing/1.2/JATS-journalpublishing1.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.2" xml:lang="ru" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="issn">2313-8912</journal-id><journal-title-group><journal-title>Научный результат. Вопросы теоретической и прикладной лингвистики</journal-title></journal-title-group><issn pub-type="epub">2313-8912</issn></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="doi">10.18413/2313-8912-2020-6-4-0-8</article-id><article-id pub-id-type="publisher-id">2265</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>ЛИТЕРАТУРА НАРОДОВ СТРАН ЗАРУБЕЖЬЯ</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>&lt;strong&gt;Роберт Бернс в творчестве шотландских поэтов-эмигрантов США XIX в.&lt;/strong&gt;</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>&lt;strong&gt;Robert Burns in the creative works of Scottish poets-emigrants of the USA of the XIX century&lt;/strong&gt;</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author"><name-alternatives><name xml:lang="ru"><surname>Велилаева</surname><given-names>Лилия Раимовна</given-names></name><name xml:lang="en"><surname>Velilaeva</surname><given-names>Lilia R.</given-names></name></name-alternatives><email>lilivelilaeva@yandex.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff1" /></contrib></contrib-group><aff id="aff1"><institution>Крымский инженерно-педагогический университет, Россия</institution></aff><pub-date pub-type="epub"><year>2020</year></pub-date><volume>6</volume><issue>4</issue><fpage>0</fpage><lpage>0</lpage><self-uri content-type="pdf" xlink:href="/media/linguistics/2020/4/Велалиева_Научный_результат._Лингвистика_64_2020.pdf" /><abstract xml:lang="ru"><p>В статье анализируется образ Роберта Бернса в шотландской эмиграционной поэзии США XIX в. в контексте восприятия знаковых литературных персоналий в творчестве писателей Шотландии и шотландских поэтов-эмигрантов. Актуальность. Предпринята попытка определения критериев выбора символических фигур и художественных составляющих данных образов, которые будут актуальны для других национальных литератур. Методы исследования. Для выявления специфики изображения Р. Бернса у шотландцев в Шотландии и шотландцев-американцев проведен жанрологический и компаративный анализ на разных уровнях: социокультурном, биографическом и поэтологическом. Результаты исследования. Социокультурный уровень фиксирует неоднозначность восприятия творчества как Р.&amp;nbsp;Бернса в Шотландии, так и шотландских поэтов-эмигрантов в Америке. Хотя образ Р.&amp;nbsp;Бернса в США XIX в. уже был знакомым и узнаваемым, к нему нередко обращаются видные политические деятели. Биографический уровень обнаруживает схожесть биографий Р.&amp;nbsp;Бернса и поэтов-эмигрантов, а поэтологический уровень &amp;ndash; схожесть их творчества в двух исследованных аспектах: антропонимическом и жанрово-стилевом. Выводы. Художественный образ Р.&amp;nbsp;Бернса в творчестве шотландских поэтов-эмигрантов: 1) обладает устойчивыми признаками (безусловная позитивная оценочностью, лаудативность); 2) превращается из образа национального поэта в мифогенную личность, основу которой составляет шотландская традиционность и фольклорность. Именно эти признаки стали актуальные для США XIX в. &amp;ndash; государства, формирующего свою национальную идентичность.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>The article analyzes the image of Robert Burns in Scottish &amp;eacute;migr&amp;eacute; poetry in the United States in the 19th century in the context of the perception of iconic literary personalities in the work of Scottish writers and Scottish &amp;eacute;migr&amp;eacute; poets. An attempt was made to determine the criteria for the selection of symbolic figures and artistic components of these images, which will be relevant to other national literatures. In order to identify the specificity of R. Burns&amp;#39; portrayal by the Scottish in Scotland and the Scottish-Americans the genrological and comparative analysis on different levels was conducted: socio-cultural, biographical and poetic. Sociocultural level fixes the ambiguity of creative works perception both of Robert Burns&amp;rsquo; in Scotland and Scottish &amp;eacute;migr&amp;eacute; poets in the USA. &amp;nbsp;Although the image of R. Burns was already familiar and recognizable in the nineteenth-century United States, he is often referred to by prominent political figures. The biographical level reveals the similarity between the biographies of R. Burns and the &amp;eacute;migr&amp;eacute; poets, while the poetological level reveals the similarity between their works in the two studied aspects: anthroponymic and genre-style.&amp;nbsp; The artistic image of R. Burns in the works of Scottish &amp;eacute;migr&amp;eacute; poets 1) has stable features (unconditional positive evaluation, laudativeness); 2) turns from the image of a national poet into a mythogenic personality, the basis of which is Scottish traditionalism and folklore. It is these features that became relevant for the nineteenth-century United States, a state forming its national identity.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>Шотландия</kwd><kwd>США</kwd><kwd>XIX в</kwd><kwd>Эмиграция</kwd><kwd>Поэтика</kwd><kwd>Поэт</kwd><kwd>Р. Бернс</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>Scotland</kwd><kwd>USA</kwd><kwd>XIX century</kwd><kwd>emigration</kwd><kwd>poetics</kwd><kwd>poet</kwd><kwd>R. Burns</kwd></kwd-group></article-meta></front><back><ref-list><title>Список литературы</title><ref id="B1"><mixed-citation>Алеева Н. [Утина Н. И.]. Роберт Бернс (Шотландский народный поэт) // Дело. 1876. № 5. Отд. I. C. 257&amp;ndash;292; № 6. Отд. I. С. 179&amp;ndash;234.</mixed-citation></ref><ref id="B2"><mixed-citation>Велилаева Л.&amp;nbsp;Р. Эмиграционный и метрополийный дискурсы шотландской поэзии XIX века: монография. Симферополь: ИП Хотеева Л.В., 2019. 172 с.</mixed-citation></ref><ref id="B3"><mixed-citation>Елистратова А.А. Роберт Бернс: Критико-биографический очерк. Москва: Государственное издательство художественной литературы, 1957. 160 с.</mixed-citation></ref><ref id="B4"><mixed-citation>Жаткин Д.Н. Роберт Бернс в ранних русских переводах (к постановке проблемы) // Вестник Тамбовского университета. Серия: Гуманитарные науки. 2008. Вып. 5 (61). С. 280-284.</mixed-citation></ref><ref id="B5"><mixed-citation>Жаткин Д.Н. У истоков русской рецепции поэзии Роберта Бернса // Известия высших учебных заведений. Поволжский регион. Гуманитарные науки. 2015.№ 3 (35). С. 104&amp;ndash;118.</mixed-citation></ref><ref id="B6"><mixed-citation>Колесников Б.И. Роберт Бернс. Москва: Просвещение, 1967. 240 с.</mixed-citation></ref><ref id="B7"><mixed-citation>Левин Ю.Д. Бернс Роберт // Лермонтовская энциклопедия / гл. ред. В.А.Мануйлов. М.: Сов. энциклопедия, 1981. С. 57.</mixed-citation></ref><ref id="B8"><mixed-citation>Новикова М.А., Велилаева Л.Р. Писательская биография как интержанр и интертекст переводной антологии/хрестоматии (к постановке проблемы) // Переводческий дискурс: междисциплинарный подход / Материалы II Всероссийской научно-практич. конференции. Симферополь: ИТ &amp;laquo;АРИАЛ&amp;raquo;, 2018. С. 414&amp;ndash;419.</mixed-citation></ref><ref id="B9"><mixed-citation>Топер П.М. Перевод и литература: творческая личность переводчика // Вопросы литературы. 1998. Вып.6. С. 178-199. URL: https://voplit.ru/article/perevod-i-literatura-tvorcheskaya-lichnost-perevodchika/</mixed-citation></ref><ref id="B10"><mixed-citation>Шотландии кровавая луна: Антология шотландской поэзии (с XIII-го века до века XX-го) / М.А. Новикова (сост., пер., комм.). Симферополь: СОНАТ; Крымский Архив, 2007. 320 с.</mixed-citation></ref><ref id="B11"><mixed-citation>Anderson W. There&amp;rsquo;s nae land like old Scotland // Ross J.D. A cluster of poets Scottish and American, with biographical and critical notices. New York: Walter W. Reid, Publishers. Pp. 354-355.</mixed-citation></ref><ref id="B12"><mixed-citation>Carruthers G. Scottish literature. Edinburgh: Edinburgh University Press, 2009. 228 p.</mixed-citation></ref><ref id="B13"><mixed-citation>Carruthers G. The Edinburgh Companion to Robert Burns. Edinburgh: Edinburgh University Press, 2009. 198 р.</mixed-citation></ref><ref id="B14"><mixed-citation>Сrawford Th. Burns: A study of the Poems and Songs. California: Stanford University Press, 1960. 420 р.</mixed-citation></ref><ref id="B15"><mixed-citation>Ferguson D. Pride and Passion. Robert Burns 1759-1796. New York: Oxford University Press, 1939. 330 р.</mixed-citation></ref><ref id="B16"><mixed-citation>Kennedy&amp;nbsp;J. The Scottish and American poems of James Kennedy. New York: J.S.&amp;nbsp;Ogilvie Publishing Co., 1920. 247 p. &amp;nbsp;</mixed-citation></ref><ref id="B17"><mixed-citation>Kinsley J. Burns: Poems and Songs. New York: Oxford University Press, 1971. 800 р.</mixed-citation></ref><ref id="B18"><mixed-citation>Lindsay M. History of Scottish literature. London: Robert Hale, 1977. 512 p.</mixed-citation></ref><ref id="B19"><mixed-citation>Ross J.D. A cluster of poets Scottish and American, with biographical and critical notices. New York: Walter W. Reid, Publishers, 1897. 377 p.</mixed-citation></ref><ref id="B20"><mixed-citation>Robert Burns and cultural authority / Ed. by R.&amp;nbsp;Crawford. Iowa: University of Iowa Press, 1997. Pp. 136.</mixed-citation></ref><ref id="B21"><mixed-citation>Ross J.D. Scottish Poets in America with biographical and critical notices. &amp;ndash; New York: Pagan&amp;amp;Ross, Publishers, 1889. Pp. 214-215.</mixed-citation></ref><ref id="B22"><mixed-citation>Ross J.D. The Burns Almanac. New York: Walter W. Reid, 1899. P. 114.</mixed-citation></ref><ref id="B23"><mixed-citation>Scott, T. The Penguin book of Scottish Verse. Intro. and ed. T.&amp;nbsp;Scott. London: Penguin, 1976. 519 p.</mixed-citation></ref><ref id="B24"><mixed-citation>Skoblow J. Dooble Tongue: Scots, Burns, Contradiction. Newark: University of Delaware Press, 2001. 268 p.</mixed-citation></ref><ref id="B25"><mixed-citation>Smith, J.C. Some Characteristics of Scots Literature. Oxford: Horace Hart, 1912. 12 p.</mixed-citation></ref><ref id="B26"><mixed-citation>The Edinburg History of Scottish Literature. Enlightenment, Britain and Empire / ed. by Brown I., Clancy O., Manning S. Edinburg University Press, 2007. In 3 vol. Vol. 2. 390 p.</mixed-citation></ref><ref id="B27"><mixed-citation>The History of Scottish Literature / ed. by R. D. S. Jack; general ed. Cairns Craig. Aberdeen: Aberdeen University Press, 1989. Vol. 1: Origins to 1660. 322 p.</mixed-citation></ref><ref id="B28"><mixed-citation>The poets and poetry of Scotland: from the earliest to the present time, comprising characteristic selections from the works of the more noteworthy Scottish poets; with biographical and critical notices / ed. by J.G. Wilson. New York: Harper &amp;amp; brothers, 1876. In 2 vol. Vol. 2. 560 p.</mixed-citation></ref><ref id="B29"><mixed-citation>Whitman W. Robert Burns as a Poet and a Person. The North American Review. Vol. 143, No. 360 (Nov., 1886). Pp. 427-435.</mixed-citation></ref><ref id="B30"><mixed-citation>Wittig K. The Scottish Tradition in Literature. Edinburgh and London: Oliver and Boyd, 1958. 360 р.</mixed-citation></ref></ref-list></back></article>