<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.2 20190208//EN" "http://jats.nlm.nih.gov/publishing/1.2/JATS-journalpublishing1.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.2" xml:lang="ru" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="issn">2313-8912</journal-id><journal-title-group><journal-title>Научный результат. Вопросы теоретической и прикладной лингвистики</journal-title></journal-title-group><issn pub-type="epub">2313-8912</issn></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="doi">10.18413/2313-8912-2022-8-4-0-6</article-id><article-id pub-id-type="publisher-id">2974</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>ПРИКЛАДНАЯ ЛИНГВИСТИКА</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>&lt;strong&gt;Способы повышения эффективности работы программы транскрибации речи&lt;/strong&gt;</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>&lt;strong&gt;Boosting Speech-to-Text software potential&lt;/strong&gt;</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author"><name-alternatives><name xml:lang="ru"><surname>Биктимиров</surname><given-names>Андрей Рашидович</given-names></name><name xml:lang="en"><surname>Biktimirov</surname><given-names>Andrey R.</given-names></name></name-alternatives><email>andybikt@yandex.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff1" /></contrib><contrib contrib-type="author"><name-alternatives><name xml:lang="ru"><surname>Груздев</surname><given-names>Дмитрий Юрьевич</given-names></name><name xml:lang="en"><surname>Gruzdev</surname><given-names>Dmitry Yu.</given-names></name></name-alternatives><email>gru@inbox.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff1" /></contrib></contrib-group><aff id="aff1"><institution>Военный университет, Россия</institution></aff><pub-date pub-type="epub"><year>2022</year></pub-date><volume>8</volume><issue>4</issue><fpage>0</fpage><lpage>0</lpage><self-uri content-type="pdf" xlink:href="/media/linguistics/2022/4/Лингвистика_8_4_2022_72-89.pdf" /><abstract xml:lang="ru"><p>Научная статья посвящена поиску способов повышения точности голосового набора текста с помощью программ транскрибации речи. Актуальность исследования обосновывается ростом популярности программного обеспечения (ПО) данного класса среди профессиональных письменных переводчиков, что обуславливает наметившуюся тенденцию перехода от ручного набора текста перевода к диктовке с преобразованием звучащей речи в текст. Авторы отмечают, что повышение продуктивности набора текста через диктовку зависит от точности работы программы распознавания речи. В работе анализируются основные факторы лингвистического и программно-технического характера, оказывающие наибольшее влияние на эффективность преобразования речи в текст компьютером. Для проверки выдвинутых предложений проводится эксперимент, в рамках которого анализируется количество ошибок транскрибации и причины их возникновения при использовании различных видов аппаратного обеспечения и способов диктовки. В результате исследования выявляются и предлагаются пути оптимизации работы c программой транскрибации речи на примере ПО Dragon. Авторы приходят к выводу о возможности повышения точности распознавания речи до 99% путем калибровки профиля программы под фонетические особенности речи с учетом акцента, пополнения пользовательского словаря наиболее сложной и редкоупотребимой лексикой до ввода текста, настройки технических средств голосового ввода. К другим значимым результатам следует отнести предложенные способы преодоления наиболее сложных трудностей транскрибации, таких как имена собственные, топонимы, аббревиатуры и сокращения.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>The article focuses on finding ways of boosting efficiency and accuracy of Speech-to-Text (STT)-powered input. The effort is triggered by the growing popularity of the software among professional translators, which is in line with the general trend of abandoning typing in favor of speech-to-text applications. Insisting that better effectiveness of such programs is contingent on their accuracy, the researchers analyze major factors, both linguistic and technical in nature, affecting the computer-assisted speech transcribing quality. This leads to an experiment, putting the hypothesis to a test. Based on numerical and performance data, errors and their breakdown into categories in an attempt to figure out their origins, it dwells on various approaches to dictation in a combination with several hardware options and configurations. These pave the way for recommendations on the improvement of STT performance based on the Dragon software. The authors arrive at a conclusion that it is possible to boost the STT accuracy up to 99&amp;nbsp;percent by adjusting the program profile to accommodate phonetic features of the speaker with due consideration of his accent, adding to the dictionary the most complex and rare vocabulary beforehand, and fine-tuning input hardware. Other noteworthy results include ways to overcome the most complex transcribing challenges, i.e. proper names, placenames, abbreviations, etc.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>Транскрибация речи</kwd><kwd>Голосовой ввод текста</kwd><kwd>Программа преобразования речи в текст</kwd><kwd>Эффективность диктовки</kwd><kwd>Свойства речи</kwd><kwd>Фонетические особенности речи</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>Transcribing</kwd><kwd>Voice recognition</kwd><kwd>STT software</kwd><kwd>Dictation efficiency</kwd><kwd>Voice properties</kwd><kwd>Phonetic properties</kwd></kwd-group></article-meta></front><back /></article>