<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.2 20190208//EN" "http://jats.nlm.nih.gov/publishing/1.2/JATS-journalpublishing1.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.2" xml:lang="ru" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="issn">2313-8912</journal-id><journal-title-group><journal-title>Научный результат. Вопросы теоретической и прикладной лингвистики</journal-title></journal-title-group><issn pub-type="epub">2313-8912</issn></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="doi">10.18413/2313-8912-2024-10-1-0-7</article-id><article-id pub-id-type="publisher-id">3416</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>ПРИКЛАДНАЯ ЛИНГВИСТИКА</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>&lt;strong&gt;Лингвистическое профилирование текста: приключенческая повесть vs. учебник&lt;/strong&gt;</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Linguistic profiling of text genres: adventure stories vs. textbooks</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author"><name-alternatives><name xml:lang="ru"><surname>Солнышкина</surname><given-names>Марина Ивановна</given-names></name><name xml:lang="en"><surname>Solnyshkina</surname><given-names>Marina I.</given-names></name></name-alternatives><email>mesoln@yandex.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff1" /></contrib><contrib contrib-type="author"><name-alternatives><name xml:lang="ru"><surname>Куприянов</surname><given-names>Роман Владимирович</given-names></name><name xml:lang="en"><surname>Kupriyanov</surname><given-names>Roman V.</given-names></name></name-alternatives><email>kroman1@mail.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff1" /></contrib><contrib contrib-type="author"><name-alternatives><name xml:lang="ru"><surname>Шоева</surname><given-names>Гулноза Нурмахмадовна</given-names></name><name xml:lang="en"><surname>Shoeva</surname><given-names>Gulnoza N.</given-names></name></name-alternatives><email>gnshoeva@yandex.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff1" /></contrib></contrib-group><aff id="aff1"><institution>Казанский (Приволжский) федеральный университет, Россия</institution></aff><pub-date pub-type="epub"><year>2024</year></pub-date><volume>10</volume><issue>1</issue><fpage>0</fpage><lpage>0</lpage><self-uri content-type="pdf" xlink:href="/media/linguistics/2024/1/Лингвистика_10_1_2024_115-132.pdf" /><abstract xml:lang="ru"><p>В статье тестируется гипотеза о том, что присущие жанру количественные лингвистические параметры немногочисленны, и каждый из них имеет строго определенный диапазон значений. Представленное исследование как часть единого проекта направлено на контрастивный анализ лингвистических параметров учебных и художественных текстов. Выборку исследования составили школьные учебники по истории и обществознанию и приключенческие повести. При помощи профайлера RuLingva[1] мы осуществили расчеты 18 жанровых переменных, выявили их средние значения, а затем, использовав H-критерий Крускала-Уоллиса, оценили их значимость для классификации приключенческих и учебных текстов по истории и обществознанию. Результаты показывают, что наиболее значительные различия обнаружены в длине предложения, количестве имен существительных в родительном падеже, количестве глаголов будущего времени, коэффициенте отношения глаголов и существительных, условно называемом &amp;laquo;нарративностью&amp;raquo;, частотности. Все выявленные параметры имеют статистически значимые различия. Три из этих параметров (длина предложения, родительный падеж существительного и &amp;laquo;нарративность&amp;raquo;) имеют не пересекающиеся &amp;laquo;жанрово-ориентированные&amp;raquo; диапазоны значений для (а)&amp;nbsp;учебников истории и обществознания для 8 и 9 классов и (б)&amp;nbsp;приключенческих повестей. Учитывая, что от целевой читательской аудитории приключенческих повестей ожидается не высокий уровень профессиональной подготовки, а преимущественно логические навыки, относительная стабильность читабельности приключенческих повестей, соответствующая индексу FKGL=8-9, может рассматриваться как присущая данному жанру особенность. Наши результаты подтверждают, что включение индексов сложности текста улучшает качество жанровой классификации. Перспектива развития предлагаемого подхода видится в установлении диапазонов метрик выявленных параметров для текстов других жанров и предметных областей.


&amp;nbsp;



[1] https://rulingva.kpfu.ru/

</p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>In this article we test the hypothesis that genre-inherent quantitative linguistic parameters can be reduced to a list of few provided with strictly defined ranges of value. The current research as part of a large project is aimed at contrastive analysis of textbooks on History and Social Studies, and adventure stories. Using RuLingva[1], we identified 18&amp;nbsp;genre variables, computed their frequencies and employed the Kruskal-Wallis H Test to evaluate the differences significance. The results suggest that the list of the most indicative parameters include sentence length, noun genitive case, future tense, ratio of verbs to nouns, provisionally called &amp;lsquo;narrativity&amp;rsquo;, and frequency. All the identified parameters have statistically significant differences and three of them (sentence length, genitive noun, and &amp;ldquo;narrativity&amp;rdquo;) are implemented in non-overlapping &amp;ldquo;genre-inherent&amp;rdquo; ranges of values attributed to (a)&amp;nbsp;History and Social studies textbooks and (b)&amp;nbsp;adventure stories. With the view that the target audience of adventure stories are not expected to demonstrate high levels of professional training but logical skills, we argue that the relatively stable readability of adventure stories, i.e. FKGL = 8-9, can also be attributed to the genre-inherent characteristics. Our results certify that incorporating text complexity indices improve the classification performance of genre quantitative analysis. We also offer our views on linguistic and statistical aspects of the proposed approach for future studies. Further research is needed to see how the same parameters are exploited in texts of other genres and subject domains.


&amp;nbsp;



[1] https://rulingva.kpfu.ru/

</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>Лингвистическое профилирование</kwd><kwd>Анализ учебника</kwd><kwd>Приключенческая повесть</kwd><kwd>Русский язык</kwd><kwd>Жанр</kwd><kwd>RuLingva</kwd><kwd>Индексы параметризации</kwd><kwd>Классификационные модели</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>Linguistic Profiling</kwd><kwd>Textbook analysis</kwd><kwd>Adventure Stories</kwd><kwd>Russian language</kwd><kwd>Genres</kwd><kwd>RuLingva</kwd><kwd>Parametrisation indices</kwd><kwd>Classification Models</kwd></kwd-group></article-meta></front><back><ack><p>Исследование выполнено при поддержке гранта РНФ 24-28-01355 &amp;laquo;Жанрово-дискурсивные характеристики текста как функция лексического диапазона&amp;raquo;.</p></ack></back></article>