<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.2 20190208//EN" "http://jats.nlm.nih.gov/publishing/1.2/JATS-journalpublishing1.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.2" xml:lang="ru" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="issn">2313-8912</journal-id><journal-title-group><journal-title>Научный результат. Вопросы теоретической и прикладной лингвистики</journal-title></journal-title-group><issn pub-type="epub">2313-8912</issn></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="publisher-id">621</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>ТЕОРИЯ ЯЗЫКА</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>ПАРАМЕТРЫ БИЛИНГВАЛЬНОЙ КОММУНИКАЦИИ И ИХ ВЛИЯНИЕ НА РАЗВИТИЕ ДЕТСКОГО БИЛИНГВИЗМА</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>PARAMETERS OF BILINGUAL COMMUNICATION AND THEIR INFLUENCE ON THE DEVELOPMENT OF CHILDHOOD</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author"><name-alternatives><name xml:lang="ru"><surname>Чиршева</surname><given-names>Галина Николаевна</given-names></name><name xml:lang="en"><surname>Chirsheva</surname><given-names>Galina Nikolaevna</given-names></name></name-alternatives><email>chirsheva@mail.ru</email></contrib></contrib-group><pub-date pub-type="epub"><year>2015</year></pub-date><volume>1</volume><issue>2</issue><fpage>0</fpage><lpage>0</lpage><self-uri content-type="pdf" xlink:href="/media/linguistics/2015/2/19-25.pdf" /><abstract xml:lang="ru"><p>В статье рассматриваются особенности воздействия параметров двуязычной коммуникации на функционирование раннего детского билингвизма &amp;ndash; при одновременном усвоении детьми русского и английского языков в русских семьях. Анализируются особенности взаимодействия выбранных родителями принципов билингвального воспитания (персонального &amp;laquo;один человек &amp;ndash; один язык&amp;raquo;, локального &amp;laquo;одна ситуация &amp;ndash; один язык&amp;raquo;, темпорального, предметно-тематического, &amp;laquo;постороннего слушателя&amp;raquo;) и специфики билингвального поведения ребенка в разных ситуациях монолингвального или билингвального общения. Автор показывает, каким образом такие параметры как слушатели, место, время, код (коды) общения, а также наличие или отсутствие посторонних слушателей влияют на выбор билингвальным ребенком его коммуникативных стратегий, как эти стратегии воспринимаются и корректируются родителями. Автор указывает, как каждый из параметров коммуникативной ситуации может стимулировать такие билингвальные процессы как интерференция и переключения кодов.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>The paper deals with the issues concerning specific influence of bilingual communicative parameters on the development of early childhood bilingualism observed in the context of simultaneous acquisition of Russian and English by children from several Russian families living in Russia. The author analyzes interrelation between principles of bilingual upbringing chosen by parents (a personal principle &amp;ldquo;one parent &amp;ndash; one language&amp;rdquo;, a place-oriented principle &amp;ldquo;one place &amp;ndash; one language&amp;rdquo;, a time-oriented principle, a message-oriented principle, &amp;ldquo;occasional listener&amp;rsquo;-oriented principle) and specific behavior of a bilingual child in various monolingual or bilingual communicative situations. It is shown how such parameters as interlocutors, place, time, code (codes) of communication, as well as the presence or absence of occasional listeners stimulate a bilingual child&amp;rsquo;s choice of his/her communicative strategies. The attention is also paid to the ways the child&amp;rsquo;s parents perceive and correct his/her strategies. The author shows, that each parameter of a communicative situation can stimulate such bilingual processes as interference and code-switching.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>детский билингвизм</kwd><kwd>билингвальная коммуникация</kwd><kwd>переключение кодов</kwd><kwd>интерференция</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>childhood bilingualism</kwd><kwd>bilingual communication</kwd><kwd>code-switching</kwd><kwd>interference</kwd></kwd-group></article-meta></front><back><ref-list><title>Список литературы</title><ref id="B1"><mixed-citation>Коровушкин П.В. Лексикон билингвального ребенка в условиях одновременного освоения русского и английского языков в моноэтнической семье: Дис &amp;hellip; канд. филол. наук. Ярославль, 2014. 200 с.</mixed-citation></ref><ref id="B2"><mixed-citation>Коровушкин П.В., Коровушкин В.П., Чиршева Г.Н. Моноэтнический детский билингвизм во втором поколении: из опыта семейного формирования // Материалы международной&amp;nbsp; научной конференции &amp;laquo;Проблемы онтолингвистики &amp;ndash; 2013&amp;raquo;. СПб, 2013. C. 430-435.</mixed-citation></ref><ref id="B3"><mixed-citation>Чиршева Г.Н. Моноэтнический детский билингвизм // Филологический класс. 2012. № 2(32). С. 46-49.</mixed-citation></ref><ref id="B4"><mixed-citation>Aidman M.A. Biliteracy development through early and mid-primary years: A longitudinal case study of bilingual writing. Melbourne, 1999. 430 p.</mixed-citation></ref><ref id="B5"><mixed-citation>Chirsheva G. Principles of Multilingual Upbringing // Issues of Multiculturalism and Multilingualism in Modern Education System. Narva, 2008. Pp. 293-310.</mixed-citation></ref><ref id="B6"><mixed-citation>D&amp;ouml;pke S. One parent &amp;ndash; one language: An interactional approach.&amp;nbsp; Amsterdam: John Benjamins, 1992. 231 p.</mixed-citation></ref><ref id="B7"><mixed-citation>Grosjean F. Transfer and language mode // Bilingualism: Language and Cognition. 1998, v. 1, № 3. Pp. 175-176.</mixed-citation></ref><ref id="B8"><mixed-citation>Grosjean F. The bilingual&amp;rsquo;s language modes // Janet L. Nicol (Ed.), One mind, two languages: Bilingual language processing. Oxford, 2001. P.1-22.</mixed-citation></ref><ref id="B9"><mixed-citation>Lanza E. Language mixing in infant bilingualism: A sociolinguistic per&amp;shy;spective. Oxford: Clarendon Press, 1997. 297 р.</mixed-citation></ref><ref id="B10"><mixed-citation>Saunders G. Bilingual children: From birth to teens. Clevedon: Multilingual Matters, 1988. 274 p.</mixed-citation></ref></ref-list></back></article>