<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.2 20190208//EN" "http://jats.nlm.nih.gov/publishing/1.2/JATS-journalpublishing1.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.2" xml:lang="ru" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="issn">2313-8912</journal-id><journal-title-group><journal-title>Научный результат. Вопросы теоретической и прикладной лингвистики</journal-title></journal-title-group><issn pub-type="epub">2313-8912</issn></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="doi">10.18413/2313-8912-2016-3-3-15-19</article-id><article-id pub-id-type="publisher-id">850</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>СОПОСТАВИТЕЛЬНОЕ ЯЗЫКОЗНАНИЕ</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>АКТУАЛИЗАЦИЯ «УСТАРЕВШЕГО» ПРОЗВИЩА МОСКАЛЬ В УКРАИНСКОЙ И РОССИЙСКОЙ БЛОГОСФЕРАХ</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>NEW LIFE OF THE “OLD” NICKNAME MOSKAL IN UKRAINIAN AND RUSSIAN BLOGOSPHERES</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author"><name-alternatives><name xml:lang="ru"><surname>Ляшенко</surname><given-names>Игорь Владимирович</given-names></name><name xml:lang="en"><surname>Lyashenko</surname><given-names>Igor V.</given-names></name></name-alternatives><email>rattle-snake@mail.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff1" /></contrib><contrib contrib-type="author"><name-alternatives><name xml:lang="ru"><surname>Ромашина</surname><given-names>Ольга Юрьевна</given-names></name><name xml:lang="en"><surname>Romashina</surname><given-names>Olga Yurievna</given-names></name></name-alternatives><email>romashina@bsu.edu.ru</email></contrib><contrib contrib-type="author"><name-alternatives><name xml:lang="ru"><surname>Федюнина</surname><given-names>Инна Эдуардовна</given-names></name><name xml:lang="en"><surname>Fedyanina</surname><given-names>Inna Eduardovna</given-names></name></name-alternatives><email>fedyunina@bsu.edu.ru</email></contrib></contrib-group><aff id="aff1"><institution>Белгородский государственный национальный исследовательский университет, Россия</institution></aff><pub-date pub-type="epub"><year>2016</year></pub-date><volume>2</volume><issue>3</issue><fpage>0</fpage><lpage>0</lpage><self-uri content-type="pdf" xlink:href="/media/linguistics/2016/3/Ляшенко_Ромашина_Федюнина.pdf" /><abstract xml:lang="ru"><p>В данной статье рассматриваются проблемы функционирования этнических прозвищ в «языке вражды» на примере эскалации политической напряженности в отношениях между Россией и Украиной в первые десятилетия XXI в. Целью исследования является создание ономасиологического портрета русского в современной украинской языковой картине мира. Материалом исследования послужило этническое прозвище русских москаль. В качестве методов исследования использованы: концептуальный, дефиниционный, прагмалингвистический, контекстуальный, этимологический, семантический и социолингвистический анализ. В ходе исследования выявлены наиболее характерные особенности прозвища москаль, а также лингвистически релевантные когнитивы, которые в дальнейшем помогут составить образ современного русского, сложившийся в языковой картине мира среднестатистического интернет-пользователя украинской и российской блогосфер. Результаты работы могут найти свое применения в дальнейших исследованиях в области социолингвистики, этноконфликтологии, истории и политологии.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>The article describes ethnic nicknames and their functioning in “hate speech” amid escalating political tension between Russia and Ukraine in the first decades of the 21 century. The research is aimed at creating an onomasiological portrait of a typical Russian in the Ukrainian linguistic mentality. The authors study the word moskal as a nickname of Russians. The research is based on the conceptual analysis, definitional analysis, pragmalinguistic analysis, contextual analysis, etymological analysis, semantic analysis, and sociolinguistic analysis. In the course of the study, the authors describe the characteristic features of the nickname moskal and some linguistically relevant ethno-cognitive units, enabling to create in further studies an image of the contemporary Russian person built up in the linguistic mentality of typical Russian and Ukrainian web forum visitors. The results of the research may be applied in further studies in the spheres of sociolinguistics, ethnoconflictology, history, and political science.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>русский</kwd><kwd>украинец</kwd><kwd>москаль</kwd><kwd>«язык вражды»</kwd><kwd>этническое прозвище</kwd><kwd>языковая картина мира</kwd><kwd>блогосфера</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>Russian: Ukrainian</kwd><kwd>moskal</kwd><kwd>“hate speech”</kwd><kwd>ethnic nickname</kwd><kwd>linguistic mentality</kwd><kwd>blogosphere</kwd></kwd-group></article-meta></front><back><ref-list><title>Список литературы</title><ref id="B1"><mixed-citation>1.&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Вепрева И.Т., Купина Н.&amp;nbsp;А.&amp;nbsp;Тревожная лексика текущего времени: неофициальные этнонимы в функции актуальных слов // Политическая лингвистика [Электронный ресурс] URL: http://cyberleninka.ru/article/n/trevozhnaya-leksika-tekuschego-vremeni-neofitsialnye-etnonimy-v-funktsii-aktualnyh-slov (дата обращения: 05.03.2016).</mixed-citation></ref><ref id="B2"><mixed-citation>2.&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Ивакин А.Г. Интервью с &amp;quot;Правым сектором&amp;quot; //Live Journal [Электронный ресурс] URL: http://samlib.ru/i/iwakin_a_g/inter.shtml (дата обращения: 17.11.2015).</mixed-citation></ref><ref id="B3"><mixed-citation>3.&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Крывдык О. Москали // Украинская правда [Электронный ресурс] URL: http://www.pravda.com.ua/rus/articles/2007/03/5/4414286/ (дата обращения: 18.01.2016).</mixed-citation></ref><ref id="B4"><mixed-citation>4.&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Ляшенко И.В. Этнические прозвища украинцев в российской и украинской блогосферах // Научный результат. Серия &amp;laquo;Вопросы теоретической и прикладной лингвистики&amp;raquo; [Электронный ресурс] URL:&amp;nbsp; http://www.belsu-research-result.ru/images/issue2/lingvistika/lingvistika.pdf (дата обращения: 06.03.2016).</mixed-citation></ref><ref id="B5"><mixed-citation>5.&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Москали //Луркоморье [Электронный ресурс] URL: http://lurkmore.to/%D0%9C%D0%BE%D1%81%D0%BA%D0%B0%D0%BB%D1%8C (дата обращения: 26.02.2016).</mixed-citation></ref><ref id="B6"><mixed-citation>6.&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Москали и кацапы: в чем разница? // Live Journal [Электронный ресурс] URL: http://paus144.livejournal.com/35319.html (дата обращения: 13.01.2016).</mixed-citation></ref><ref id="B7"><mixed-citation>7.&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Москаль // Словарь молодежного сленга [Электронный ресурс] URL: http://teenslang.su/content/%D0%BC%D0%BE%D1%81%D0%BA%D0%B0%D0%BB%D1%8C (дата обращения: 06.03.2016).</mixed-citation></ref><ref id="B8"><mixed-citation>8.&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Москаль // Толковый словарь Ушакова онлайн [Электронный ресурс] URL: http://slovardalja.net/word.php?wordid=16021&amp;nbsp; (дата обращения: 06.03.2016)</mixed-citation></ref><ref id="B9"><mixed-citation>9.&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Москаль //Википедия (русс.). [Электронный ресурс] URL: http://dic.academic.ru/dic.nsf/ushakov/863710/%D0%9C%D0%9E%D0%A1%D0%9A%D0%90%D0%9B%D0%AC (дата обращения: 06.03.2016).</mixed-citation></ref><ref id="B10"><mixed-citation>10.&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Москаль //Вікіпе́дія (укр.) [Электронный ресурс] URL: http://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%9C%D0%BE%D1%81%D0%BA%D0%B0%D0%BB%D1%8C (дата обращения: 26.02.2016).</mixed-citation></ref><ref id="B11"><mixed-citation>11.&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Москаль //Словарь современной лексики, жаргона и сленга [Электронный ресурс] URL: http://argo.academic.ru/3160 (дата обращения: 06.03.2016).</mixed-citation></ref><ref id="B12"><mixed-citation>12.&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Лютий О. &amp;laquo;Убий у собі москаля&amp;raquo; // MAXPARK [Электронный ресурс] URL: http://maxpark.com/community/5862/content/2162433 (дата обращения: 06.03.2016).</mixed-citation></ref><ref id="B13"><mixed-citation>13.&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Стихи про Россию, Украину, Путина, Крым // Прикол-новости [Электронный ресурс] URL: http://prikolnovosti.com/stixi-pro-rossiyu-ukrainu-putina-krym/ (дата обращения: 06.03.2016).</mixed-citation></ref><ref id="B14"><mixed-citation>14.&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Телия В.Н. Метафора как модель словопроизводства и ее экспрессивно-оценочная функция [Текст] // Метафора в языке и в тексте. &amp;ndash; М.: Наука, 1988. &amp;ndash; С. 32.</mixed-citation></ref><ref id="B15"><mixed-citation>15.&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Форум Бел.Ру [Электронный ресурс] URL: http://forum.bel.ru (дата обращения: 06.03.2016).</mixed-citation></ref><ref id="B16"><mixed-citation>16.&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Харьков Форум [Электронный ресурс] URL: http://www.kharkovforum.com (дата обращения: 06.03.2016).</mixed-citation></ref></ref-list></back></article>