Трансфер культурно-маркированного знания
В статьерассматривается трансфер культурно-маркированного художественного знания. Излагается концепция темпорального трансфера художественного знания, при котором знание народа облекается в текстовую форму исторического романа как основу формирования культурно-маркированного исторического художественного дискурса. Темпоральный трансфер знания в этом случае становится тригером построения синхроно-диахронической модели художественного дискурса. Обосновывается наличие целенаправленного и опосредованного трансфера художественного знания, осуществлённого посредством формирования текстовых моделей-реконструкций. Излагаются результаты когнитивно-герменевтического анализа романа В. Скотта «Айвенго». Выявляется высокая степень трансфера культурно-маркированных знаний, отражённых в средневековых легендах, в формат текстовой модели-реконструкции романа как совокупности разнотематических моделей-реконструкций. При исследовании одной из моделей-реконструкций, модели «Средневековый замок», определено наличие десяти субмоделей-реконструкций. Установлено превалирование лингвокультурем, в том числе социумных лингвокультурем, в двух субмоделях-реконструкциях «Пространство внутри замка», «Пространство за стенами замка». В научный тезаурус вводятся такие термины как трансфер культурно-маркированного знания, темпоральный трансфер художественного знания, целенаправленный трансфер художественного знания, опосредованный трансфер художественного знания.
Огнева Е.А. Трансфер культурно-маркированного знания // Научный результат. Вопросы теоретической и прикладной лингвистики. 2020. Т.6, N2. C. 38-51. DOI: 10.18413/2313-8912-20206-2-0-4
Пока никто не оставил комментариев к этой публикации.
Вы можете быть первым.
Алефиренко Н.Ф. Дискурс в свете нейрокогнитивистики // Научные ведомости Белгородского государственного университета. Серия Гуманитарные знания. 2015. № 12 (209). Вып. 26. С. 5-12.
Болдырев Н.Н. Концептуальная основа языка // Когнитивные исследования языка. Вып ІV. Концептуализация мира в языке: коллектив. моногр. / Гл. ред Е. С. Кубрякова, отв. ред. Н.Н. Болдырев. М.: ИЯРАН; Тамбов: Изд-во ТГУ им. Г.Р. Державина, 2009. С. 25-78.
Болотнова Н.С. Филологический анализ текста. Учеб. пособие. М.: Наука, 2009. 520 с.
Бузина Е.И.Детерминация лексических таймеров в темпоральной структуре художественного текста // Иностранные языки: лингвистические и методические аспекты. 2019. № 44. C. 174-178.
Валгина Н.С. Теория текста. М.: Логос, 2003. 280 с.
Википедия. Барбакан. URL: https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%91%D0%B0%D1%80%D0%B1%D0%B0%D0%BA%D0%B0%D0%BD(дата обращения 16.04.2020).
Гальперин И. Р. Текст как объект лингвистического исследования. М., 2008. 144 с.
Гламазада С.Н. Контекстная поляризация как феномен построения художественной модели мира // Вестник Тверского государственно университета. Серия: Филология. 2019. №4 (63). С. 232-237.
Даниленко И.А. Этапы создания текстового мира (на примере произведения Ф.С. Фитцджеральда «Tender is the night») // Лингвистические горизонты: Сб. материалов V Международной научно-практической конференции, 2017. С. 35-39.
Демьянков В.З. Цивилизационные и культурные ограничения на трансфер знаний в свете концепции В.Н. Телия // Язык, сознание, коммуникация: Сб. статей / Отв. ред. серии В.В. Красных, А.И. Изотов. М.: МАКС Пресс, 2016. Вып. 53. С.86-90.
Ефременко Д.В. Н. Штер, У. Уфер. Глобальные миры знания // Концепция «Общества знания» в современной социальной теории: Сб. науч. тр. Сер. «Теория и история социологии» / Отв. ред. Д.В. Ефременко. М.: Изд-во Институт научной информации по общественным наукам РАН, 2010. С. 178-185.
Епифанцева Н.Г. Текст в прочтении французских и франкоязычных лингвистов // Вестник Московского государственного областного университета. Серия Лингвистика. 2011. № 3. С. 211-217.
Жирова И.Г. Структуральные и содержательные характеристики научного текста // Вестник Северного (Арктического) федерального университета. Серия: Гуманитарные и социальные науки. 2019. № 1. С. 39-46.
Коваль В.И. “Текст в мире текстов” как глобальная метафора (интертекст-гипертекст-корпус текстов) / В.И. Коваль, С.Б. Кураш, А.М. Аматов // Научный результат. Вопросы теоретической и прикладной лингвистики. 2019. Т.5. № 1. С. 3-12.
Лотман Ю. М. Внутри мыслящих миров. Человек–текст–семиосфера-история. М.: «Языки русской культуры», 1996. 464 с.
Маслова Ж.Н. К вопросу о возможностях трансфера знаний в форме языкового образа // Когнитивные исследования языка. Вып. XХIII. Лингвистические технологии в гуманитарных исследованиях: сборник научных трудов / отв. ред. вып. В.З. Демьянков, отв. секр. вып. Е.М. Позднякова. 2015. С. 417-425.
Огнева Е.А. Концепты-доминанты как информативные конструкты текстовых миров. М.: Эдитус, 2019. 190 с.
Оселедчик М.Б. Логико-философский анализ понятия «знания» // Социально-гуманитарные знания. 2017. № 1. С. 247-261.
Прюво Ж. Текст, контекст, интертекст / Ж. Прюво, А.П. Седых, Л.М. Бузинова // Научный результат. Вопросы теоретической и прикладной лингвистики. 2018. Т.4. № 3. С. 21-35.
Советская Энциклопедия. URL: https://gufo.me/dict/bse/%D0%97%D0%BD%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5 (дата обращения 12.04.2020).
Aumüller M. Text type. URL: https://www.lhn.uni-hamburg.de/node/ 121.html (acceded 09.08.2017)
Beker K., Jolles D. and van den Broek P. Meaning learning from texts: The construction of knowledge presentations. Chapter – September 2017. URL: https://www.researchgate.net/publication/316715586_Meaningful_learning_from_texts_The_construction_of_knowledge_representations?enrichId=rgreq (acceded 21.04.2020).
Borkowski J. What Is the Cultural Context of a Literary Text? (Review of: Rüdiger Kunow/Stephan Mussil (eds.), Text or Context. Reflections on Literary and Cultural Criticism. Würzburg: Königshausen & Neumann 2013.) URL:
http://www.jltonline.de/index.php/reviews/article/view/631/1540 (дата обращения 02.05.2016).
Cramer F. Digital code and literary text. Beehive Hypertext // Hypermedia Literary Journal. 2001. P. 111-125.
Currie G. Work and Text // Philosophy of Literature. Contemporary and Classic Readings. An Anthology. Oxford: Blackwell, 2007. P. 98-106.
Scott W. Ivanhoe. NY: Barnes & Noble Books, 2005.
Sedykh A.P., Bezrukova E.I., Kudryayvtseva N.B., Naydenova M.N., Skokova N.N., Moisseeva S.A. Text definition of classifying type. Humanities and Social Science Reviews. 2019. T.7. № 5. C. 811-815.
Tincheva N. The prominence principle in context dynamics. Discussions, stats, and author profiles for this publication, 2014. P. 499-510. URL:
https://www.researchgate.net/publication/322977895 (acceded 10.09.2019)
Tincheva N. Aspects of applying prototypology to text types // Discourse and Interaction. 10.2.2017. P. 85-101. URL: https://www.researchgate.net/publication/322419698_Aspects_of_applying_prototypology_to_text_types?enrichId=rgreq-4843b0d5fd0a28f91cfc5dd1b1e779a3-XXX&enrichSource=Y292ZXJQYWdlOzMyMjQxOTY5ODtBUzo1ODE4NjI1OTg2NDc4MDhAMTUxNTczODI2MjM5OQ%3D%3D&el=1_x_2&_esc =publication CoverPdf (acceded 5.04.2020).
Tsvetkov Yu. Linguistic Knowledge in Data-Driven Natural Language Processing. The requirements for the degree of Doctor of Philosophy in Language and Information Technologies. - Pittsburgh, Carnegie Mellon University, Language Technologies Institute, School of Computer Science. 2016. 130 p.