Теория ценностно-смыслового пространства языка Н.Ф. Алефиренко в свете полипарадигмальных тенденций в лингвистике 20-21 вв.
Aннотация
Лингвистический обзор посвящен анализу идей, реализованных в научном дискурсе заслуженного деятеля науки Российской Федерации, крупнейшего языковеда – специалиста в области фразеологии, лингвокультурологии, лингвокогнитивной семиотики и лингвистики дискурса Н. Ф. Алефиренко в контексте актуальных тенденций полипарадигмальности. Отмечается, что научная концепция учёного формирует новаторский и концептуально обоснованный взгляд на природу лингвосемиозиса единиц косвенно-производной номинации как ярких репрезентаторов ценностно-смыслового пространства языка. Векторы научных идей Н.Ф. Алефиренко позволяют детально осмыслить проблемные области языкознания, связанные с выявлением механизмов взаимодействия языка, культуры и мышления. Фундаментальные труды учёного формируют теоретическую платформу, способствующую развитию целого ряда смежных лингвистических дисциплин, прежде всего таких, как лингвокультурология, дискурсивная лингвистика и когнитивная лингвосемиотика, выявить их продуктивное взаимодействие и осветить этнокультурологические факторы коммуникативной деятельности, включая вопросы кодирования и декодирования этнокультурной картины мира, становления и развития языковой личности. Цель данного исследования заключается в обосновании значимости теории ценностно-смыслового пространства языка Н.Ф. Алефиренко в развитии современного антропоцентрического подхода к языку как орудию культурного творчества и аппликатору ментального пространства языка, демонстрации преемственности и динамики научной школы профессора Н. Ф. Алефиренко. Актуальность работы детерминирована значимостью осмысления научного вклада ученого в междисциплинарное пространство современного научного знания посредством экстралингвистического и лингвистического взаимодействия. В обзоре констатируется, что учёный внёс существенный вклад в формирование современного полипарадигмального направления в лингвистике, исследующего систему «язык – речь – текст – дискурс» как с учётом классических теорий 19-20 вв., так и с обращением к актуальному опыту современной лингвосемантической теории, обогащенной методологическим подходом смежных лингвистических наук. Особое внимание уделено трудам Н.Ф. Алефиренко в области фразеологии и лингвокультурологии, существенно обогатившим современную теорию косвенно-производной номинации, исследованиям в области образной составляющей языкового значения и связи языкового образа с культурно маркированным смыслом языковой единицы, а также работам учёного, содержащим обоснование лингвосинергийной природы языкового семиозиса и когнитивно-дискурсивных подходов лингвокультурологии к языковому анализу. В заключении говорится о роли учёного в создании научной школы и подготовке плеяды учеников, развивающих векторы основных научных положений теории заслуженного деятеля науки Российской Федерации Н. Ф. Алефиренко.
Ключевые слова: Дискурс, Дискурсивная лингвистика, Полипарадигмальность, Когнитивная лингвистика, Лингвокультурология, Фразеология, Ценностно-смысловое пространство языка
К 80-летию со дня рождения
Николая Фёдоровича Алефиренко
1. Введение
Наука о языке последних десятилетий характеризуется ярко выраженной полипарадигмальностью – тенденцией к интеграции тех научных областей, которые так или иначе связаны с изучением языка как феномена человеческого бытия. Как отмечает Н.Ф. Алефиренко, само структурирование постоянно меняющейся картины мира носит синергийный характер (Алефиренко, 2005а, 2016г, 2018б). Термин «картина мира», глубинную научную природу которого учёный обосновывает с опорой на классические труды таких классиков теории языка, как Вильгельм фон Гумбольдт и А.А. Потебня, является одной из отправных точек разработки авторского исследовательского принципа Н. Ф. Алефиренко. В определении сущностной стороны языковой картины мира как ведущего объекта исследования современной лингвокультурогии, ориентируясь на научные положения признанных разработчиков теоретического базиса современной лингвокультурологии (Ю.Д. Апресян, Р. Ладо), учёный формулирует проблему поиска исходного полипарадигмального научного фокуса, в котором на передний план выходят задачи описания объективации, категоризации и концептуализации денотативного пространства культуры в ценностно-смысловом пространстве языка (Алефиренко, 2006б, 2016в). Эта масштабная задача подразумевает многоэтапную разработку теоретических положений, которые позволяют не только соотнести в понятийном плане терминологию научных дисциплин, изучающих культурные процессы и особенности сознания и мышления человека, но и выработать научную платформу, которая выведет лингвокультурологию из области некоего вспомогательного научного инструмента лингвистики в область теоретически и методически обоснованной научной дисциплины со статусом актуального и востребованного научного направления.
Задача это непростая как с учётом многочисленных разночтений в трактовке базовых понятий лингвокультурных категорий/векторов, так и в плане активной дискуссии о целесообразности «размывания» исследовательского фокуса лингвистики в ходе сближения разнодисциплинарных методик описания языковых единиц и механизмов. Как неоднократно отмечает Н.Ф. Алефиренко, исследование сущности языковой картины мира привело к синергии различных направлений лингвистики и смежных лингвистических теорий, что по итогу внесло существенные коррективы в теорию текста, теорию значения языковых единиц и в целом в теорию языкового знака (Алефиренко, 2002, 2004б, 2006а, 2008б, 2016б). При этом неизбежно возникает новая область терминологии, которая нуждается в системной разработке и апробации в рамках масштабных лингвистических исследований.
Труды Н.Ф. Алефиренко имеют особое значение в разработке терминологического аппарата современной полипарадигмальной лингвистики, благодаря исследованиям профессора Н. Ф. Алефиренко новое звучание получают такие понятия, как языковое сознание, ценностно-смысловое пространство языка, лингвокреативное речемышление, языковой образ как семиотическая единица, а также терминологические сочетания, исследовательская интерпретация которых позволяет наблюдать формирование инновационного и научно обоснованного методологического подхода к описанию языковых единиц и речевых процессов.
2. Материалы и методы исследования
Материалами исследования послужили научные труды Н.Ф. Алефиренко, изданные в период с 2000 по 2025 гг., а также исследования представителей его научной школы, опубликованные в последние два десятилетия и последовательно воплощающие идеи учёного в русле собственной исследовательской парадигмы.
Становление теории ценностных универсалий смыслового пространства Н.Ф. Алефиренко происходит на фоне антропоцентрического «переворота» в лингвистике, который побуждает вновь обратиться к наследию классического периода теории языка с позиции признания первичности антропоцентрического подхода. Данный переворот способствует не только переосмыслению базовых вопросов языкознания, но и отвечает на вопрос, «каким образом человек осваивает мир посредством языка» (Алефиренко, 2005а: 5), каковы речемыслительные механизмы порождения текста.
Особенность постмодернистского подхода к осмыслению базовых проблем общего языкознания заключается как раз в том, что опора на данные сравнительно-исторического анализа, выявляющего тенденции проявления этнокультурного (универсального и специфического) в языковом, а также глубокое понимание языковой системности способствует выявлению закономерности структурных отношений в языке, создает предпосылки для разработки методологии антропоцентрического анализа, сочетающей в себе оперативный методологический инструментарий, выработанный в лингвистике последнего столетия, и собственно те исследовательские принципы, которые формируются в междисциплинарном русле актуальной лингвистической парадигмы.
Одна из ведущих особенностей научно-исследовательского подхода Н.Ф. Алефиренко заключается в том, что, обращаясь к вопросам общего языкознания и классическим проблемам науки о языке, учёный не просто рассматривает динамику актуализации тех или иных проблем в пространстве современной лингвистики, но и формирует полипарадигмальные фокусы осмысления таких важных вопросов, как взаимодействие языка и культуры, взаимообусловленность механизмов языка и мышления с опорой на междисциплинарный принцип исследования.
Так, обращаясь к одной из самых сложных категорий актуальной языковой семантики – категории смысла – учёный рассматривает её именно в контексте проблем общего языкознания на фоне таких масштабных задач, как описание языковой синергии в структурировании картины мира (Корина, Норман, Алефиренко, Высочаньский, Соколова, 2014; Алефиренко, Аглеев, Кеснер, 2018б), как проблема межкультурной коммуникации и дополняющие её вопросы универсального и этноспецифического в языковой картине мира (Алефиренко, 2002, 2004в), как проблема методов в лингвистике (Алефиренко, 2016б; Алефиренко, Галло, 2020), и вопросы объекта языкознания в аспекте расширения представлений о дихотомии «Язык – Речь» и трихотомии «Язык – Речь – Речевая деятельность», что содействует развитию теории текста и дискурса (Алефиренко, 2016а, 2017а, 2018а, 2023а, 2024). Вместе с тем, предмет исследования, определивший научный путь Н.Ф. Алефиренко, – русская фразеология, практически во всех монографических трудах учёного выступает не только источником иллюстративного материала, но и тем предметным «ядром», интерпретация сущности лингвосемиозиса которого является отправной точкой осмысления теоретических положений учёного. Именно углубление и постмодернистская интерпретация теории косвенно-производной номинации запускает процесс той самой научной синергии, которая и обусловила формирование теоретического базиса научной школы (Алефиренко, 2016б, 2018а, 2021б).
Обращение к когнитивно-прагматической природе фразеосемиозиса, обоснование когнитивных истоков фразеологического значения и детальное описание дискурсивного-модусной сущности фразеологической семантики сформировало актуальное пространство научной дискуссии, породившей плеяду последователей теории Н.Ф. Алефиренко, успешно воплощающих его исследовательские принципы в диссертационных и монографических работах. Соответственно, предметом данного исследования является не только научное наследие Николая Фёдоровича Алефиренко, но и тенденция развития, динамика научного осмысления теоретического вклада учёного в конкретных предметных областях, продолженных его учениками и последователями.
Ведущим в данном исследовании является когнитивно-дискурсивный метод, который позволяет описать основные принципы исследовательской структуры научной школы Н.Ф. Алефиренко, выявить её ведущие направления в контексте общей антропоцентрической парадигмы науки о языке. Сам подход в интерпретации актуальности исследовательских принципов учёного обусловлен идеологией постмодернизма, определяемого с лёгкой руки Николая Фёдоровича как своеобразного рычага, переключившего систему ценностей в науке в положение, в котором культура – система знаков, а языковое сознание – психический механизм прочтения знаний (Алефиренко, 2010б). Именно с позиции постмодернистского и когнитивно-дискурсивного подхода в лингвистике мы берём на себя смелость сопоставить ведущие проблемы науки о языке и лингвистические новации Н.Ф. Алефиренко в описании таких научных доминант современной лингвокультурологии, как языковое (этноязыковое) сознание и ценностно-смысловое пространство языка.
3. Результаты исследования и их обсуждение
Исследовательская структура научной школы Н.Ф. Алефиренко обусловлена рядом параметров, в числе которых можно выделить 1) ведущий фактор междисциплинарности; 2) полипарадигмальный подход к решению основных вопросов науки о языке; 3) системность в обосновании таких базовых категорий лингвокультурологии, как языковое сознание и ценностно-смысловое пространство языка; 4) акцент на комплексной исследовательской методике как неотъемлемый части современного лингвокультурологического описания; 5) учёт лингвосинергийной природы языка в определении базовых параметров семиозиса языковых единиц.
Основные междисциплинарные исследовательские векторы, обозначенные и разработанные в трудах Николая Фёдоровича Алефиренко, при всем многообразии теоретических аспектов изучения, связаны с пятью базовыми терминами, каждый из которых «прорастает» в рамках научной теории не только дополнительными смыслами, но и глубинными связями, образуя своеобразный терминологический «каркас» полипарадигмального пространства научной школы – это языковое сознание, языковая картина мира, дискурс, концепт и фрейм.
При очевидной актуальности данных понятий для современного научного пространства лингвистики, остаётся в высшей степени продуктивной дискуссия относительно их общенаучного и лингокультурологического статуса. Данная дискуссия осложняется и моментами разночтений в определении междисциплинарной сущности данных понятий, и разностью прочтения содержания терминов в рамках отдельных научных школ. Тем важнее системная научная представленность вопросов, связанных с упомянутыми категориями в научных трудах, охватывающих различные аспекты проблем самой лингвокультурологии, и лингвосемантики, для которой вопрос научно-методологической синергии с современной антропоцентрической парадигмой науки о языке оказывается наиболее значимым.
Ещё в трудах начала ХХI века Н. Ф. Алефиренко подчеркивает, что «современная лингвокультурология опирается на фундаментальное положение когнитивной науки, ориентированной на изучение закономерных связей и отношений языковой системы со средой» (Алефиренко, 2006б: 36). Опираясь на исследования Ю. М. Лотмана, учёный апеллирует к тому, что семантизированный внутренний мир человека является основой наблюдения в современной лингвокультурологии.
В дискуссионном пространстве, образуемом на рубеже ХХ-ХХI вв. в трудах основоположников лингвокогнитивного и лингвокультурного направлений в научной парадигме языкознания, уже существовала опора на исследование проблем обработки и хранения знаний в трудах Ю. С. Степанова, Е. С. Кубряковой, Р. Лангакера, Н. Н. Болдырева, З. Д. Поповой и И. А. Стернина, А. П. Бабушкина, А. В. Кравченко. Данные исследования подготовили почву для системного описания речевого мышления человека, в недрах которого происходит хранение и передача культурно значимого опыта. Н.Ф. Алефиренко уже в начале двухтысячных обращал внимание исследователей на то, что речевое моделирование отображаемой ситуации является следствием глубинного взаимодействия элементов семантической структуры, адекватное описание которой невозможно без решения проблемы соотношения языкового значения и смысла. В ходе осмысления базовых теорий, разрабатывающих указанную проблему, учёные отмечают теорию когнитивных карт (У. Найссер), фреймовую теорию (Дж. Филмор и Б. Аткинс), теорию смысловых спецификаторов (Л. Барсалоу), теорию аргументной семантики (Б. Левин), а также процедурной семантики (Дж. Дэвидсон).
Выделение лингвокогнитивного вектора как фактора объединения задач лингвокультурологии, лингвосемиотики и лингвосемантики в работах Н.Ф. Алефиренко основано на глубинном и системном анализе философии языка в антропоцентрическом и системно-структурном русле, автор выдвигает концепцию когнитивно-семиологической лингвокультурологии, основная задача которой заключается в исследовании механизмов «интериоризации» знаний, представлений, мнений об объективной действительности, выработанных человечеством в пространстве этнической культуры (Алефиренко, 2006б). Как отмечает учёный, определяя сущность данного понятия, ценностно-смысловое пространство языка является результатом ценностно-смыслового восприятия картины мира.
Таким образом, лингвокультурологический акцент на традиционных проблемах лингвосемиозиса, последовательно раскрываемый в работах Н.Ф. Алефиренко, позволил существенно расширить методологическое русло современной лингвистики в части изучения закономерностей и механизмов процессов семиозиса и семантизации языковых знаков, что существенно расширяет понимание сущности постмодернистского подхода в современной науке о языке.
3.1. Лингвокогнитивное осмысление теории косвенно-производной номинации в рамках научной школы Н.Ф. Алефиренко
В многолетней исследовательской работе по проникновению в глубинную сущность фразеологической системы Николай Фёдорович Алефиренко рассматривает, с одной стороны, органическую связь этой системы с общей системой языка, с другой стороны, детально анализирует и исследуетеё выраженную специфику. Подход учёного к определению сущности фразеологического уровня языка обусловлен тем, что он определяет данный уровень как целостную подсистему языка, тем не менее, всё же отличающуюся от других уровней именно эволюционно-синергийными процессами фраземообразования. Данный подход логично продолжает и новаторски развивает идеи добавочного смысла фразеологии, высказанные ещё в трудах Б. А. Ларина, который характеризовал особенности фразеологического уровня языка в соответствии с «добавочностью» смыслового аспекта и структурно семантической ограниченностью формы фразеологической единицы (Ларин, 1956).
Данная компликативность обусловлена внутренней динамикой фразеологической системы, опирающейся на оппозиционные связи, имеющиесистемный и универсальный характер (Алефиренко, Золотых, 2004в; Алефиренко, Семененко, 2017б). Соответственно, одной из ведущих задач современной лингвокультурологической парадигмы фразеологии является выявление, иерархизация и объективный анализ внутренних смысловых оппозиций, определяющих универсальные закономерности развития фразеологии. И решение именно этой задачи демонстрирует актуальность дальнейшего описание лингвосемиотической специфики такого глубинного и противоречивого в плане лингвосемиозиса статуса фразеологии.
Кандидатскую диссертацию Н.Ф. Алефиренко защитил в Киевском педагогическом институте под научным руководством проф. Г. М. Удовиченко в 1987 году, в работе исследовались структурно-семантические свойства компаративных фразеологизмов. Именно в это время формируется научный интерес не только к лингвистическим, но и когнитивным аспектам познания мира, динамику исследовательского поиска учёный реализовал в докторской диссертации «Фраземообразующее взаимодействие языковых уровней», защищённой в 1989 году в Институте языкознания им. А. А. Потебни Академии наук Украины.
Исследовательские принципы, заложенные Н.Ф. Алефиренко в основании его научной школы, обнаруживают высочайшую преемственность и неразрывную связь с классической фразеосемантической теорией отечественной лингвистической школы. В частности, ещё в трудах А.А. Потебни обнаруживаются значимые положение о единстве формы и содержания элементов культурно значимого текста, когда форма выражения языковой единицы буквально «следует» за тем содержанием, которое в неё вкладываются. Соответственно, в теории фразеологического значения, разрабатываемой в рамках трудов Н.Ф. Алефиренко и его научной школы, особая роль отводится внутренней форме фразеологической единицы, которая базируется на фразеологической образности как следствии взаимодействия ёё внутренних смысловых элементов в их прямо-номинативной функции с семами косвенно-производных значений.
3.2. Постмодернистские тенденции в науке о языке и когнитивно-дискурсивная направленность исследовательского вектора лингвокультурогии
Современное языкознание являет собой яркий пример проявления тенденции постмодернизма в рациональном знании. Как неоднократно отмечал Н.Ф. Алефиренко, современная наука о языке рассматривается как естественным образом сложившийся тандем исследовательских векторов собственно лингвистических и смежных лингвистических наук, общий объект которых – оязыковлённая глубинная связь мышления и культуры, выраженная в лингвокультурной природе ментальности. Как отмечает в своих трудах Н.Ф. Алефиренко, на основе накопленных знаний о системности концептосферы и синергетики языка, сознания и культуры можно говорить не только об их взаимном дополнении, но и об их лингвокреативности, формирующей менталитет народа в целом и каждого человека в отдельности. При этом, по мнению учёного, «принципы синергетики совершенно не противоречат принципам системности, поскольку именно синергетика позволяет проникнуть в глубинные структуры любого системного образования» (Алефиренко, 2010: 25).
Это центральная мысль современной постмодернистской лингвистики, отчётливо проявившаяся на рубеже 20-21 вв., породила немало фундаментальных теорий, с одной стороны, возвращающихся к накопленному в классическом языкознание 18-19 вв. опыту, с другой стороны, предлагающей инновационные методы выявления не только единиц, но и глубинных механизмов взаимодействия категорий языка, мышления и культуры. Роль теоретического и научно-практического вклада в эту масштабную задачу научной школы Н.Ф. Алефиренко сложно переоценить, поскольку весь его путь в науке ознаменован глубокими исследованиями локальных проблем теории языка, так или иначе связанных с этой триадой фундаментальных понятий «Язык – Сознание – Культура», в ряду которых появляется и столь значимое для разработки современной лингвокультурологической теории понятие дискурса (Алефиренко, Нуртазина, Стебунова, 2021в).
Саму тенденцию усиления антропоцентрического фокуса языкознания учёный трактует как лингвистический постмодернизм и описывает его как следствие переосмысления – наследия структурализма и постструктурализма 20-го века. В своих размышлениях о природе постмодернистского демонтажа философских основ постструктурной лингвистики, поэтики и семиотики Н.Ф. Алефиренко обращается к исследованиям таких философов языка, как Фердинанд де Соссюр, Ж. Лакан, Мартин Хайдеггер, Доуве Фоккем и Жак Деррида. Одним из основных постулатов постмодернистской теории, по мнению учёного, является критерий деятельности как совокупности речемыслительных (дискурсивных) практик. Именно эта убеждённость и формирует значимость категории дискурса для научной школы Н.Ф. Алефиренко в целом (Алефиренко, 2023а; 2025).
Трактовка языка как «системы ориентирующего поведения, где обращение к тексту играет значительную роль» (Алефиренко, 2015: 50) позволяет учёному сформулировать идею о дискурсивном сознании как ведущем факторе развития смыслового пространства языка. В рассуждениях о природе языкового сознания учёный отмечает его «нарративизацию, т.е. способность человека описать себя и свой жизненный опыт в виде связного повествования, выстроенного по законам жанровой организации текста» и метафорически интерпретирует языковое сознание как «гробницу пророка Мухаммеда, вынужденного вечно парить без точки опоры в тесных пределах своего узилища без права переписки с внешним миром» (Алефиренко, 2015: 55). В такой интерпретации языковое сознание словно текстуализируется, а границы соотношения знака, понятия и предмета при признании ведущего фактора дискурсивной деятельности нуждаются в более детальном изучении, включающем переосмысление концепции знака Фердинанда де Соссюра. При этом, само понятие дискурса в трудах Н. Ф. Алефиренко рассматривается в феноменологической проекции и трактуется как речемыслительный субстрат текста в соответствии с традицией социолингвистического подхода к описанию взаимосвязи «текст-дискурс» как некоей ментальной корреляции. В своих трудах Н. Ф. Алефиренко раскрывает понятие дискурсивной матрицы текста как структурированной системы элементов коммуникативного события. Системный анализ трудов современных учёных, разрабатывающих теорию дискурса вслед за базовыми постулатами, высказанными Ю.С. Степановым, позволяет обосновать необходимость описания когнитивного статуса дискурса как «скрытой речемыслительной категории» (Алефиренко, 2024: 46). Тем самым закладываются основы когнитивно-дискурсивного подхода, последовательно раскрываемого в многочисленных работах последователей научной школы Н.Ф. Алефиренко.
3.3. Речемыслительные векторы дискурса
Особое внимание в исследовательской традиции данной научной школы отводится синергии художественного дискурса как следствия «конвергентного эффекта взаимодействия нескольких смыслообразующих каналов языкового сознания» (Алефиренко, Абдельхамид, Чумак-Жунь, 2023).
Н. Ф. Алефиренко отмечает, что ключевой принцип антропоцентризма эксплицируется посредством воплощения мысли в порождение текста посредством дискурсивного сознания и задаёт векторы архитектоники всего художественного текста как кодового образования, вследствие чего дискурс следует рассматривать в качестве макрознака, то есть такой специфической единицы, благодаря которой и конструируется процесс коммуникации.
Актуализируют текстопорождение такие составляющие дискурса, как 1) переживаемые образы; 2) воплощение «ментального образа в конструкт языкового сознания» (Алефиренко, 2025: 17), поскольку именно при помощи ментального образа происходит взаимодействие плана выражения и плана содержания, что и формирует «функционально-стилистическую доминанту дискурсивной матрицы производимого текста» (Алефиренко, 2025: 18).
Учёный, анализируя и сопоставляя такие понятия, как стереотип, образец, матрица, обосновывает введение терминологического сочетания дискурсивная матрица, благодаря которой происходит включение механизма программирования текста. Н. Ф. Алефиренко, рассматривая теоретические подходы и интерпретации таких лингвистов, как В. Г. Борботько, С. Л. Кушнерук, Ю. С. Степанова, М. Халлидея, приходит к следующему выводу: «дискурс не является ни единицей языка, ни единицей речи. Это речемыслительная категория, служащая в коммуникативном акте моделью порождения текста» (Алефиренко, 2025: 21).
В работах профессора Н. Ф. Алефиренко, посвящённых исследованию дискурса, рассматриваются и вопросы дискурсивной деятельности адресанта и адресата, при этом автор отмечает, что их деятельность асимметрична, так как задача адресанта – передать смысловое содержание текста, задача адресата – адекватно воспринимать авторские интенции смыслового содержания текста.
4. Заключение
Представленный материал отображает реализацию некоторых научных идей, выводов и размышлений профессора Николая Фёдоровича Алефиренко, публикационная востребованность научных трудов которого выражается в многократном количестве переизданий. Масштаб научного мировидения учёного воплотился в темах кандидатских (40) и докторских (23) диссертаций и продолжается в преемственности научного знания – это исследование проблем неологизации конца ХХ века – начале ХХI веков, синтаксической идиоматики, ономастических номинаций, этнолингвокультурологических факторов диалектной фразеологии, теоретических векторов вербализации, кодов образной вербализации; когнитивно-дискурсивных исследований научного, поэтического, прозаического текстов и драмы, фразеологической семантики, когнитивно-сопоставительного моделирования художественного текста, когнитивно-прагматической природы русских паремий, смыслообразования и т.д.
Высокая значимость научной теории Н.Ф. Алефиренко заключается как в целостности концепции ценностно-смыслового пространства языка, сформулированной в полипарадигмальном русле современной науки о языке, так и в чёткости и лаконичности его утверждений, конкретизирующих терминологическое содержание наиболее значимых для современной лингвокультурологии понятий.
В качестве определённого резюме стоит привести ряд уточняющих формулировок, отражающих суть когнитивно-дискурсивного подхода Н.Ф. Алефиренко и его учеников, который базируется на семиологическом принципе описания языка.
Дискурс трактуется как речемыслительное образование событийного характера в совокупности с прагматическими, социокультурными, психическими и паралингвистическими факторами. При этом, он рассматривается и как способ формирования когнитивной структуры, вербализирующейся образно-ассоциативными знаками, благодаря которым порождается мысль, что и является принципиально важным для обоснования сущности когнитивно-дискурсивного основания авторского метода научной школы Н.Ф Алефиренко. Само когнитивно-дискурсивное осмысление сущности вторичного семиозиса, системно рассмотренное в исследованиях учеников Николая Фёдоровича, позволяет раскрыть внутреннюю синергетику знаков непрямой номинации.
Учёный подчеркивает, что дискурсивно-когнитивный анализ процессов оязыковления объектов культуры свидетельствует о том, что национально-языковое сознание формирует глубинные слои картины мира. В то время как дискурсивно-когнитивные механизмы вторичного лингвосемиозиса актуализируются семантической структурой высказывания, на базе которого формируются и появляются метафорические номинации.
В числе важнейших категорий ценностно-смыслового пространства языка в концепции Н.Ф. Алефиренко выделяются символ и образ. Символ – это мыслимый образ, лингвокультурологическим смыслом которого выступает единство и воплощение интегративного мировоззрения. Словесный символ – это процесс интерпретации дискурсивного содержания, поэтому характеризуется многозначностью. Соответственно, символ – это не просто знак, соотнесённый с действительностью, это и есть сама действительность. Языковой образ – это вербализованное зрительное восприятие предметного мира, которое фиксируется посредством формы, цвета, света и объёма.
Важнейшую роль в обосновании механизмов формирования ценностно-смыслового пространства языка в концепции Н.Ф. Алефиренко играет осмысление когнитивной природы процессов номинации и метафоризации. Процесс номинации детерминирован мыслительной информацией как продуктом когнитивной деятельности. Метафоризация – это мыслительный процесс, актуализирующий аналогию и имеющий своей целью передать информативное содержание нескольких когнитивных структур.
Важнейшая мысль в обосновании сущности ценностно-смыслового пространства заключается в том, что лингвокультурологическое пространство – это мир тех вербализованных ценностей, которые являются продуктом духовной деятельности человека. Соответственно, лингвосемиотичекое мышление аккумулирует довербальные смысловые структуры посредством коммуникативно-прагматических рефлексий и приращений. Культурные ценности как базовые элементы пространства представляют модусное отношение субъекта к окружающему миру, которое выявляет ценностныеориентиры.
При всей значимости концепции ценностно-смыслового пространства языка нельзя не сказать и о безусловной ценности научного пространства школы профессора Н. Ф. Алефиренко, которую отличают многогранность научного поиска и глобальность исследуемого материала, многовекторность научных суждений, масштаб и синергетика исследований, а также тот самый человеческий фактор, благодаря которому создано и развивается это пространство высочайшей культуры и интеллекта, интеллигентности и беззаветного служения науке.


















Список литературы
Список использованной литературы появится позже.