16+

СОПОСТАВИТЕЛЬНОЕ ЯЗЫКОЗНАНИЕ

VALUE OF “MENTALITY” AND “MENTAL” CONCEPTS IN RUSSIAN, NGLISH AND FRENCH

Том 1, Выпуск №1, 2014
The article dwells on the cognitive-national sphere which is the subject of attention of researchers nowadays. One of the concepts that are difficult to detect, includes the concept of mentality, ...

UNIVERSAL AND ETHNIC FEATURES OF INDO-EUROPEAN ONYMS

Том 1, Выпуск №1, 2014
The author conducts a comparative analysis of British, Russian and American onyms from the point of view of the theory of language structuring levels concerning concepts of linguistic cognitive speaker ...

ХАРАКТЕР ЧЕЛОВЕКА В ПРОСТОМ СРАВНЕНИИ С АНТРОПОНИМOМ И С ПРЕДЛОГОМ КАК – JAKO В РУССКОМ И ЧЕШСКОМ ЯЗЫКАХ

Том 1, Выпуск №1, 2014
Русские и чешские простые устойчивые сравнения с антропонимами и с союзом как – jako как символы характера человека. Употребление фразеологии и компарации как средства выражения национальной и культурной своеобразности и ...

КОМПЛЕКСНАЯ СТРУКТУРА ХУДОЖЕСТВЕННОГО КОНЦЕПТА В КРОССКУЛЬТУРНОМ ПОЛЕ ПЕРЕВОДА

Том 1, Выпуск №1, 2014
В статье рассматривается художественный текст как комплексный исследовательский конструкт. Проводится когнитивно-герменевтический анализ архитектоники одного из концептовуникалий, входящих в состав концептосферы романа М. Булгакова «Белая гвардия». Выявляются параметры номинативных полей субконцептов, ...

СЕМАНТИКО-ПРАГМАТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ ОРНИТОНИМОВ В МЕТАФОРИКЕ РУССКОЙ И ИСПАНСКОЙ ЛИНГВОКУЛЬТУР

Том 1, Выпуск №1, 2014
Статья посвящена анализу переносных значений лексики, номинирующей птиц, в сравнительном аспекте на материале русского и испанского языков. Рассматривается прагматика фигуральных употреблений орнитонимов в обиходной разговорной речи. Орнитонимы развивают в основном ...

Языковая метафора в экономическом медиадискурсе: стратегии перевода

Том 8, Выпуск №3, 2022
Данная статья посвящена изучению языковой метафоры в англоязычном и немецкоязычном медиадискурсе. В исследовании предпринята попытка изучить особенности употребления и способы перевода языковой метафоры в медиадискурсе экономической тематики. Материалом ...

Функции вопросительных предложений в русском и американскомполитическом дискурсе: сравнительный анализ

Том 8, Выпуск №2, 2022
Несмотря на обширные исследования вопросительных предложений в лингвистике, мало известно об их функционировании в политическом дискурсе. Термины «вопрос» и «вопросительное предложение» также вызывают споры, хотя несколько лет назад наметилась ...

Анализ ономастических метафор, используемых для описания реальности пандемии коронавируса в медийном дискурсе

Том 8, Выпуск №1, 2022
Данная статья посвящена исследованию ономастических метафор, используемых в русскоязычном и англоязычном медиадискурсе для описания событий пандемии коронавируса. Статус ономастической метафоры в языке определяется согласно когнитивно-дискурсивному подходу как мыслительная операция, ...

Вспомогательные глаголы движения французского, английского, русского и татарского языков

Том 7, Выпуск №4, 2021
Цель данной статьи – выявить алломорфные и изоморфные черты вспомогательных глаголов движения в составе различных аналитических конструкций. Научная новизна исследования заключается в том, что выделяются общие и различные ...

Имена Бога в Вульгате и итальянских переводах Ветхого Завета

Том 7, Выпуск №3, 2021
В предлагаемой работе анализ ветхозаветных текстов расширяется на материале Вульгаты и итальянских версий. Основоположниками данного направления явились известный французский специалист в области библеистики и семитологии Ф. Кассюто и ...

Фреймовый анализ как метод построения медиакартины города

Том 7, Выпуск №3, 2021
Статья написана в русле когнитивной лингвистики, анализа дискурса и теории фрейма. Фрейм рассматривается как глубинная концептуальная структура, в которой содержится информация об окружающем мире. Передача этой информации происходит посредством ...

Передача зашифрованных сообщений – вкраплений в художественном тексте с английского языка на русский

Том 7, Выпуск №3, 2021
В статье рассматриваются случаи, когда переводчики сталкиваются с сообщениями, смысл которых скрыт при помощи простого шифра. На примере художественных произведений британских (Артур Конан Дойль, Агата Кристи) и американских (Эдгар ...

Адаптативный перевод фразем романа Николая Островского «Как закалялась сталь» на китайский и английский языки

Том 7, Выпуск №2, 2021
В статье рассматриваются особенности адаптивного перевода фразеологических единиц с русского языка на китайский и английский на материале художественного произведения Николая Островского «Как закалялась сталь». Научная новизна статьи очевидна, поскольку ...

Субстантивные ФЕ-термины двухкомпонентной структуры

Том 7, Выпуск №2, 2021
Работа посвящена изучению семантики составных языковых единиц из сферы деловой фразеологии, которые, с одной стороны, являются терминами и, с другой стороны, единицами фразеологического уровня языка. Объект исследования составлен ...

Сравнительный анализ триггеров в русском и американском политическом дискурсе

Том 7, Выпуск №1, 2021
В работе рассматривается политический дискурс с точки зрения теории политического сознания, объединяющей отдельных политиков, типы политического дискурса и представителей политических групп и институтов, которые лежат в основе различных уровней ...

Сокращения в русско-, англо- и немецкоязычном дискурсе поп-музыки

Том 7, Выпуск №1, 2021
В современных дискурсивных исследованиях большое внимание уделяется изучению различных лексических единиц, в том числе и сокращений. Приоритетными направлениями являются их структурно-семантическая классификация, тенденции в функционировании, место в словообразовательной системе ...

Сопоставительное исследование прагматических особенностей функционирования параллелизмов в американском и британском дискурсе интернет-рекламы

Том 6, Выпуск №4, 2020
Статья посвящена сопоставительному изучению прагматических особенностей функционирования параллелизмов, зафиксированных в дискурсе интернет-рекламы США и Великобритании. Актуальность исследования обуславливается значительным интересом современной лингвистики к стремительно развивающемуся языку рекламы и механизмам ...

Об устном судебном переводе в Швеции

Том 6, Выпуск №4, 2020
Статья посвящена устному судебному переводу в Швеции. Центральное место занимает анализ одного из основополагающих факторов, определяющих специфический с точки зрения транслятологии характер этой деятельности, а именно – устности ...

Одномерные модели фразеологии современного международного делового языка
 

Том 6, Выпуск №4, 2020
Работа посвящена изучению структуры устойчивых и воспроизводимых языковых единиц современного международного делового языка, которые находятся на грани двух семиотических полей, а именно: терминологического поля языка экономики, менеджмента, банковского дела, ...
Страница 1 из 4 | Следующая