12+

СОПОСТАВИТЕЛЬНОЕ ЯЗЫКОЗНАНИЕ

СПОСОБЫ ЭЛИМИНИРОВАНИЯ ЛАКУН ПРИ ПЕРЕВОДЕ ХУДОЖЕСТВЕННЫХ ТЕКСТОВ (НА МАТЕРИАЛЕ РОМАНА РОБЕРТА ИРВИНА «АРАБСКИЙ КОШМАР»)

Том 3, Выпуск №2, 2017
Данная статья посвящена рассмотрению смысловых пустот, возникающих на стыке разных языков и культур, что препятствует успешному завершению акта коммуникации в целом, в тексте в частности. Помимо этого, статья ...

ФОНЕТИКО-ЛЕКСИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ ПЕРЕВОДА И ЧТЕНИЯ НА ТЮРКСКИХ И РУССКОМ ЯЗЫКАХ СЛОВАРЯ МАХМУДА КАШГАРИ «ДИВАНУ ЛУГАТИ-Т ТЮРК»

Том 3, Выпуск №2, 2017
В статье рассмотрены вопросы о переводе труда М. Кашгари «Дивану лугати-т тюрк» на тюркские (турецкий, узбекский, уйгурский, казахский и киргизский) и русский языки, а также о разности прочтения ...

СОПОСТАВЛЕНИЕ ЯЗЫКОВОЙ КАРТИНЫ МИРА АНГЛИЧАН И РУССКИХ

Том 3, Выпуск №1, 2017
Предметом данного исследования являются русская и английская языковые картины мира (ЯКМ). Цель – выявить наиболее существенные и самобытные черты национального характера и менталитета обеих наций и определить, как они отражаются ...

К ТРУДНОСТЯМ ПЕРЕВОДА АНГЛОЯЗЫЧНОЙ БЕЗЭКВИВАЛЕНТНОЙ ФРАЗЕОЛОГИИ НА РУССКИЙ ЯЗЫК

Том 3, Выпуск №1, 2017
Исследования фразеологических единиц приобретают всё большую актуальность в настоящее время, как в отечественной, так и в зарубежной лингвистике, поскольку активные межкультурные связи создают ситуации свободной коммуникации и заимствования слов из ...

ЭТНИЧЕСКИЕ ПРОЗВИЩА РУССКИХ В УКРАИНСКОЙ И РОССИЙСКОЙ БЛОГОСФЕРАХ

Том 3, Выпуск №1, 2017
Статья рассматривает проблемы функционирования этнических прозвищ в «языке вражды» на примере эскалации политической напряженности в отношениях между Россией и Украиной в период 2014-2017 гг. Целью исследования является создание ономасиологического портрета ...

VALUE OF “MENTALITY” AND “MENTAL” CONCEPTS IN RUSSIAN, NGLISH AND FRENCH

Том 1, Выпуск №1, 2014
The article dwells on the cognitive-national sphere which is the subject of attention of researchers nowadays. One of the concepts that are difficult to detect, includes the concept of mentality, ...

UNIVERSAL AND ETHNIC FEATURES OF INDO-EUROPEAN ONYMS

Том 1, Выпуск №1, 2014
The author conducts a comparative analysis of British, Russian and American onyms from the point of view of the theory of language structuring levels concerning concepts of linguistic cognitive speaker ...

ХАРАКТЕР ЧЕЛОВЕКА В ПРОСТОМ СРАВНЕНИИ С АНТРОПОНИМOМ И С ПРЕДЛОГОМ КАК – JAKO В РУССКОМ И ЧЕШСКОМ ЯЗЫКАХ

Том 1, Выпуск №1, 2014
Русские и чешские простые устойчивые сравнения с антропонимами и с союзом как – jako как символы характера человека. Употребление фразеологии и компарации как средства выражения национальной и культурной своеобразности и ...

СЕМАНТИКО-ПРАГМАТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ ОРНИТОНИМОВ В МЕТАФОРИКЕ РУССКОЙ И ИСПАНСКОЙ ЛИНГВОКУЛЬТУР

Том 1, Выпуск №1, 2014
Статья посвящена анализу переносных значений лексики, номинирующей птиц, в сравнительном аспекте на материале русского и испанского языков. Рассматривается прагматика фигуральных употреблений орнитонимов в обиходной разговорной речи. Орнитонимы развивают в основном ...

КОМПЛЕКСНАЯ СТРУКТУРА ХУДОЖЕСТВЕННОГО КОНЦЕПТА В КРОССКУЛЬТУРНОМ ПОЛЕ ПЕРЕВОДА

Том 1, Выпуск №1, 2014
В статье рассматривается художественный текст как комплексный исследовательский конструкт. Проводится когнитивно-герменевтический анализ архитектоники одного из концептовуникалий, входящих в состав концептосферы романа М. Булгакова «Белая гвардия». Выявляются параметры номинативных полей субконцептов, ...
Предыдущая | Страница 2 из 2