Архив журнала "Научный результат. Вопросы теоретической и прикладной лингвистики" за 2019 год
IMPLEMENTATION OF ELECTRONIC BUSINESS INTERACTION IN TERMS OF MENTAL CHARACTERISTICS OF BUSINESS PARTNERS
Воробьева А.Е., Вершинина М.И. | DOI: 10.18413/2313-8912-2019-5-4-0-1
ОБРАЗ РОССИИ В МЕДИЙНОМ ПРОСТРАНСТВЕ США (НА ПРИМЕРЕ АМЕРИКАНСКИХ КОМЕДИЙНЫХ СЕРИАЛОВ
Дмитрова А.В. | DOI: 10.18413/2313-8912-2019-5-4-0-2
РУССКИЕ ГЛАГОЛЫ СОВЕРШЕННОГО/НЕСОВЕРШЕННОГО ВИДОВ ПРОШЕДШЕГО ВРЕМЕНИ С АОРИСТИЧЕСКИМ ЗНАЧЕНИЕМ И СИСТЕМА ИХ КИТАЙСКИХ СООТВЕТСТВИЙ
Петрова Л.Г., Дехнич О.В., Дамань С. | DOI: 10.18413/2313-8912-2019-5-4-0-3
ИРОНИЧЕСКИЕ КОННОТАЦИИ В УСТОЙЧИВЫХ СОЧЕТАНИЯХ С УПОМИНАНИЕМ УЧЕНЫХ
Шунейко А.А., Чибисова О.В.
СОПОСТАВИТЕЛЬНОЕ ИССЛЕДОВАНИЕ СТРАТЕГИЙ ПЕРЕВОДА АВТОРСКИХ НЕОЛОГИЗМОВ В РОМАНЕ ФЭНТЕЗИ
Дондик Л.Ю. | DOI: 10.18413/2313-8912-2019-5-4-0-5
НЕПРОИЗВОДНЫЕ И ПРОИЗВОДНЫЕ ОМОНИМЫ РУССКОГО И УЗБЕКСКОГО ЯЗЫКОВ
Курбанов Б.Ш. | DOI: 10.18413/2313-8912-2019-5-4-0-6
ТРАНСЛЯЦИЯ НАЦИОНАЛЬНО-КУЛЬТУРНОГО ПРОСТРАНСТВА АНГЛИЧАН
Пинягин Ю.Н. | DOI: 10.18413/2313-8912-2019-5-4-0-7
CОПОСТАВИТЕЛЬНОЕ ИССЛЕДОВАНИЕ ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКОЙ ВАРИАНТНОСТИ В АНГЛИЙСКОМ И РУССКОМ ЯЗЫКАХ (НА МАТЕРИАЛЕ ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ С КОМПОНЕНТОМ GIVE / ДАВАТЬ)
Федуленкова Т.Н. | DOI: 10.18413/2313-8912-2019-5-4-0-8
“МУЖЧИНЫ ПРАВЯТ МИРОМ»: ГЕНДЕРНЫЕ АСПЕКТЫ УПРАВЛЕНИЯ В ЛИТЕРАТУРНЫХ ПРОИЗВЕДЕНИЯХ
Данилова Е.С. | DOI: 10.18413/2313-8912-2019-5-4-0-9
THE COOPERATIVE PRINCIPLE IN POLITICAL DISCOURSE: FLOUTING GRICEAN MAXIMS IN MODERN STANDARD ARABIC POLITICAL SPEECHES
Al-Qaderi I. | DOI: DOI: 10.18413/2313-8912-2019-5-3-0-1
EXPRESSIVE FUNCTION AND CATEGORIZATION OF ITALIAN INTERJECTIONS
Marabini A. | DOI: 10.18413/2313-8912-2019-5-3-0-2
СПЕЦИФИКА ИНТЕРПРЕТАЦИИ МАРКЕРОВ СОЦИУМНОЙ КОНТЕКСТНОЙ ПОЛЯРИЗАЦИИ
Гламазда С.Н. | DOI: 10.18413/2313-8912-2019-5-3-0-3
ПОЛИПАРАДИГМАЛЬНЫЙ АНАЛИЗ МНОГОКОМПОНЕНТНЫХ ТЕРМИНОЛОГИЧЕСКИХ СЛОВОСОЧЕТАНИЙ НЕФТЕГАЗОВОЙ ОТРАСЛИ
Федюченко Л.Г. | DOI: 10.18413/2313-8912-2019-5-3-0-4
ОСОБЕННОСТИ ПЕРЕВОДА ЛЕКСИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ В ТЕКСТАХ ПОЛИТИЧЕСКОГО ДИСКУРСА
Сергиенко П.И. | DOI: 10.18413/2313-8912-2019-5-3-0-7
СУПЕРСТРУКТУРА НАУЧНОЙ АННОТАЦИИ: УНИВЕРСАЛЬНОЕ И КУЛЬТУРНО-СПЕЦИФИЧЕСКОЕ (НА МАТЕРИАЛЕ АНГЛИЙСКОГО, НЕМЕЦКОГО И РУССКОГО ЯЗЫКОВ)
Силкина О.М. | DOI: 10.18413/2313-8912-2019-5-3-0-8
ЛЕКСИКО-СЕМАНТИЧЕСКАЯ ИНТЕРФЕРЕНЦИЯ В ПРОФЕССИОНАЛЬНО-ОРИЕНТИРОВАННОМ ПЕРЕВОДЕ (НА ПРИМЕРЕ ПЕРЕВОДА ТЕХНИЧЕСКОГО ТЕКСТА)
Трегубова Ю.А. | DOI: 10.18413/2313-89122019-5-3-0-9
ДИАЛОГ С Э. МОНТАЛЕ. «ПРИНЕСИ МНЕ ПОДСОЛНУХ»: ОПЫТ ПЕРЕВОДА
Трубина О.Б. | DOI: 10.18413/2313-8912-2019-5-3-0-10
STRATEGIES USED IN THE TRANSLATION OF SCIENTIFIC TEXTS TO FILL THE LEXICAL GAP
Raesi M., Vahid Dastjerdi H., Raesi M. | DOI: 10.18413/2313-8912-2019-53-0-11
ЛИНГВОКУЛЬТУРЕМЫ В КОНЦЕПТОСФЕРЕ РОМАНА М. БУЛГАКОВА «МАСТЕР И МАРГАРИТА» НА РУССКОМ, АНГЛИЙСКОМ, ИСПАНСКОМ, ФРАНЦУЗСКОМ И ЭСПЕРАНТО ЯЗЫКАХ
Огнева Е.А. | DOI: 10.18413/2313-8912-2019-5-3-0-6
МОРФОЛОГИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ ЛЕКСИКИ РУССКОГО ОБЩЕГО ЖАРГОНА И ФРАНЦУЗСКОГО ОБЩЕГО АРГО
Хорошева Н.В., Шустова С.В. | DOI: 10.18413/2313-89122019-5-3-0-5
ЗАИМСТВОВАНИЯ И КСЕНИЗМЫ В СОВРЕМЕННОЙ ЛИНГВИСТИКЕ: ФРАНЦУЗСКИЙ ЯЗЫК КОНГО
Багана Ж., Разумова Л.В. | DOI: 10.18413/2313-8912-2019-5-2-0-1
АББРЕВИАЦИЯ КАК ЛИНГВОКРЕАТИВНАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ
Вишнякова Е.А. | DOI: 10.18413/2313-8912-2019-5-2-0-2
РЕЧЕВАЯ РЕПРЕЗЕНТАЦИЯ СТЕРЕОТИПОВ О РОССИИ В ДЕТЕКТИВНЫХ СЕРИАЛАХ США
Дмитрова А.В., Карнюшина В.В. | DOI: 10.18413/2313-8912-2019-5-2-0-3
ПРАГМАТИЧЕСКИЙ АСПЕКТ СЛЕНГА В СОВРЕМЕННОМ ПОЛИТИЧЕСКОМ ДИСКУРСЕ
Королёва Л.Ю. | DOI: 10.18413/2313-8912-2019-5-2-0-4
СПОСОБЫ ВЕРБАЛИЗАЦИИ ЭМОЦИЙ И ЭМОТИВНЫЙ ПОТЕНЦИАЛ ЯЗЫКОВОГО ЗНАКА
Осинцева Т.В. | DOI: 10.18413/2313-8912-2019-5-2-0-6
МЕСТОИМЕНИЕ В ЛИНГВИСТИЧЕСКОЙ КОНЦЕПЦИИ АБЕЛЯ МАТЬЕ (1520?-1572?)
Cиротенко А.С. | DOI: 10.18413/2313-8912-2019-5-2-0-7
ПРАГМАТИЧЕСКИЕ ФУНКЦИИ СОВРЕМЕННОЙ АНГЛИЙСКОЙ ФРАЗЕОЛОГИИ
Федуленкова Т.Н. | DOI: 10.18413/2313-8912-2019-5-2-0-8
СРАВНИТЕЛЬНО-СОПОСТАВИТЕЛЬНОЕ ИССЛЕДОВАНИЕ СПОСОБОВ ПЕРЕВОДА ПРЕЦЕДЕНТНЫХ ФЕНОМЕНОВ НА РУССКИЙ ЯЗЫК В РОМАНЕ ХЕЛЕН ФИЛДИНГ «ДНЕВНИК БРИДЖИТ ДЖОНС»
Зырянова И.П. | DOI: DOI: 10.18413/2313-8912-2019-5-2-0-9
КОНЦЕПТ «ЛЮБОВЬ» В БИБЛИИ И КОРАНЕ (В РУССКОЯЗЫЧНОМ И АНГЛОЯЗЫЧНОМ ПЕРЕВОДАХ)
Полетаева Т.А. | DOI: 10.18413/2313-8912-2019-5-2-0-10
СТИЛИСТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ РЕДУЦИРОВАННЫХ СЛОВ В ПОЭЗИИ (В АНГЛИЙСКОМ, РУССКОМ И ИТАЛЬЯНСКОМ ЯЗЫКАХ)
Шевченко С.Н. | DOI: 10.18413/2313-8912-2019-5-2-0-11
КТО ТАКИЕ «ТОЖЕРОССИЯНЕ»?
Ляшенко И.В., Дрыгина Ю.А., Леонович Е.О. | DOI: 10.18413/2313-8912-2019-5-2-0-5
МЕТАФОРИЧЕСКОЕ МОДЕЛИРОВАНИЕ ДЕЙСТВИТЕЛЬНОСТИ В АЛЬБОМЕ РОК-ГРУППЫ MUSE «DRONES»
Чистова С.С. | DOI: 10.18413/2313-8912-2019-5-1-0-6
АНАЛИЗ ВАРИАНТНОСТИ ДВУХКОМПОНЕНТНОЙ АНГЛИЙСКОЙ ФРАЗЕОЛОГИИ С ГЛАГОЛОМ HAVE
Федуленкова Т.Н. | DOI: 10.18413/2313-8912-2019-5-1-0-5
ИНТЕРТЕКСТУАЛЬНОСТЬ КАК ДИСКУРСИВНЫЙ ФЕНОМЕН (ОТ ГОРАЦИЯ ДО В. СОРОКИНА)
Кошарная С.А., Григорьянова Т. | DOI: 10.18413/2313-8912-2019-5-1-0-2
НЕЭГОЦЕНТРИЧНОСТЬ КАК ХАРАКТЕРИСТИКА МАСОНСКИХ ТЕКСТОВ
Шунейко А.А., Чибисова О.В. | DOI: 10.18413/2313-8912-2019-5-1-0-7
ГАСТРОНОМИЧЕСКИЙ ДИСКУРС ФРАНЦИИ: ОПЫТ ЛИНГВОСЕМИОТИЧЕСКОГО АНАЛИЗА
Прюво Ж., Бузинова Л.М., Седых Н.В. | DOI: 10.18413/2313-8912-2019-5-1-0-3
«ТЕКСТ В МИРЕ ТЕКСТОВ» КАК ГЛОБАЛЬНАЯ МЕТАФОРА (ИНТЕРТЕКСТ – ГИПЕРТЕКСТ – КОРПУС ТЕКСТОВ)
Коваль В.И., Кураш С.Б., Аматов А.М. | DOI: 10.18413/2313-8912-2019-5-1-0-1
КОНЦЕПТ «ПРОФЕССИОНАЛИЗМА СТАРОЙ ЗАКАЛКИ» В РОМАНЕ К. КЛЕМЕНЦ «THE VOGUE FACTOR»
Данилова Е.С. | DOI: 10.18413/2313-8912-2019-5-1-0-9
ЛИНГВОКУЛЬТУРНАЯ КОННОТАЦИЯ ЧЁРНОГО ЦВЕТА В КИТАЙСКОМ И РУССКОМ ЯЗЫКАХ
Фанбин Л. | DOI: 10.18413/2313-8912-2019-5-1-0-4
СЕМАНТИКА ПОНЯТИЯ «ВЕЖЛИВОСТЬ» В РАЗЛИЧНЫХ ЛИНГВОКУЛЬТУРАХ: УНИВЕРСАЛЬНОЕ И КУЛЬТУРНО-СПЕЦИФИЧЕСКОЕ
Шабан А., Хомутова Т.Н. | DOI: 10.18413/2313-8912-2019-5-1-0-8
СПЕЦИФИКА УГЛУБЛЁННОГО ЯЗЫКОВОГО МОНИТОРИНГА АНГЛОЯЗЫЧНОГО ИНТЕРНЕТ-ДИСКУРСА
Дини (Куприева) И.А., Гуломалиев Ш.Л. | DOI: 10.18413/2313-8912-2019-5-1-0-10